Psalms 38:12
Psalms 38:9-16 The Message (MSG)
Lord, my longings are sitting in plain sight, my groans an old story to you. My heart’s about to break; I’m a burned-out case. Cataracts blind me to God and good; old friends avoid me like the plague. My cousins never visit, my neighbors stab me in the back. My competitors blacken my name, devoutly they pray for my ruin. But I’m deaf and mute to it all, ears shut, mouth shut. I don’t hear a word they say, don’t speak a word in response. What I do, GOD, is wait for you, wait for my Lord, my God—you will answer! I wait and pray so they won’t laugh me off, won’t smugly strut off when I stumble.
Psalms 38:12 King James Version (KJV)
They also that seek after my life lay snares for me: And they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Psalms 38:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.
Psalms 38:12 New Century Version (NCV)
Some people set traps to kill me. Those who want to hurt me plan trouble; all day long they think up lies.
Psalms 38:12 American Standard Version (ASV)
They also that seek after my life lay snares for me; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
Psalms 38:12 New International Version (NIV)
Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.
Psalms 38:12 New King James Version (NKJV)
Those also who seek my life lay snares for me; Those who seek my hurt speak of destruction, And plan deception all the day long.
Psalms 38:12 Amplified Bible (AMP)
Those who seek my life lay snares for me, And those who seek to injure me threaten mischievous things and destruction; They devise treachery all the day long.
Psalms 38:12 New Living Translation (NLT)
Meanwhile, my enemies lay traps to kill me. Those who wish me harm make plans to ruin me. All day long they plan their treachery.