Isaiah 56:3-8
Isaiah 56:3-8 American Standard Version (ASV)
Neither let the foreigner, that hath joined himself to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. For thus saith Jehovah of the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant: Unto them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant; even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples. The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered.
Isaiah 56:3-8 New King James Version (NKJV)
Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the LORD Speak, saying, “The LORD has utterly separated me from His people”; Nor let the eunuch say, “Here I am, a dry tree.” For thus says the LORD: “To the eunuchs who keep My Sabbaths, And choose what pleases Me, And hold fast My covenant, Even to them I will give in My house And within My walls a place and a name Better than that of sons and daughters; I will give them an everlasting name That shall not be cut off. “Also the sons of the foreigner Who join themselves to the LORD, to serve Him, And to love the name of the LORD, to be His servants— Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant— Even them I will bring to My holy mountain, And make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices Will be accepted on My altar; For My house shall be called a house of prayer for all nations.” The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, says, “Yet I will gather to him Others besides those who are gathered to him.”
Isaiah 56:3-8 Amplified Bible (AMP)
Do not let the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will most certainly separate me from His people.” And do not let the eunuch say, “Look, I am a dry tree.” This is what the LORD says, “To the eunuchs who keep My Sabbaths And choose what pleases Me, And hold firmly to My covenant, To them I will give in My house and within My walls a memorial, And a name better than that of sons and daughters; I will give them an everlasting name which will not be cut off. ¶“Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, everyone who keeps the Sabbath without profaning it And holds fast to My covenant [by conscientious obedience]; All these I will bring to My holy mountain And make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on My altar; For My house will be called a house of prayer for all the peoples.” The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares: “I will gather yet others to them (Israel), to those [already] gathered.”
Isaiah 56:3-8 English Standard Version 2016 (ESV)
Let not the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will surely separate me from his people”; and let not the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.” For thus says the LORD: “To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose the things that please me and hold fast my covenant, I will give in my house and within my walls a monument and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name that shall not be cut off. “And the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, everyone who keeps the Sabbath and does not profane it, and holds fast my covenant— these I will bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer; their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.” The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, declares, “I will gather yet others to him besides those already gathered.”
Isaiah 56:1-8 The Message (MSG)
GOD’s Message: “Guard my common good: Do what’s right and do it in the right way, For salvation is just around the corner, my setting-things-right is about to go into action. How fortunate are you who enter into these things, you men and women who embrace them, Who keep Sabbath and don’t defile it, who watch your step and don’t do anything evil! Make sure no outsider who now follows GOD ever has occasion to say, ‘GOD put me in second-class. I don’t really belong.’ And make sure no physically mutilated person is ever made to think, ‘I’m damaged goods. I don’t really belong.’” For GOD says: “To the mutilated who keep my Sabbaths and choose what delights me and keep a firm grip on my covenant, I’ll provide them an honored place in my family and within my city, even more honored than that of sons and daughters. I’ll confer permanent honors on them that will never be revoked. “And as for the outsiders who now follow me, working for me, loving my name, and wanting to be my servants— All who keep Sabbath and don’t defile it, holding fast to my covenant— I’ll bring them to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. They’ll be welcome to worship the same as the ‘insiders,’ to bring burnt offerings and sacrifices to my altar. Oh yes, my house of worship will be known as a house of prayer for all people.” The Decree of the Master, GOD himself, who gathers in the exiles of Israel: “I will gather others also, gather them in with those already gathered.” * * *
Isaiah 56:3-8 King James Version (KJV)
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant; even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant; even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people. The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
Isaiah 56:3-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Let not the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will surely separate me from His people.” Nor let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.” For thus says the LORD, “To the eunuchs who keep My sabbaths, And choose what pleases Me, And hold fast My covenant, To them I will give in My house and within My walls a memorial, And a name better than that of sons and daughters; I will give them an everlasting name which will not be cut off. “Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, every one who keeps from profaning the sabbath And holds fast My covenant; Even those I will bring to My holy mountain And make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be acceptable on My altar; For My house will be called a house of prayer for all the peoples.” The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “Yet others I will gather to them, to those already gathered.”
Isaiah 56:3-8 New Century Version (NCV)
Foreigners who have joined the LORD should not say, “The LORD will not accept me with his people.” The eunuch should not say, “Because I cannot have children, the LORD will not accept me.” This is what the LORD says: “The eunuchs should obey the law about the Sabbath and do what I want and keep my agreement. If they do, I will make their names remembered within my Temple and its walls. It will be better for them than children. I will give them a name that will last forever, that will never be forgotten. Foreigners will join the LORD to worship him and love him, to serve him, to obey the law about the Sabbath, and to keep my agreement. I will bring these people to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. The offerings and sacrifices they place on my altar will please me, because my Temple will be called a house for prayer for people from all nations.” The Lord GOD says— he who gathers the Israelites that were forced to leave their country: “I will bring together other people to join those who are already gathered.”
Isaiah 56:3-8 New International Version (NIV)
Let no foreigner who is bound to the LORD say, “The LORD will surely exclude me from his people.” And let no eunuch complain, “I am only a dry tree.” For this is what the LORD says: “To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose what pleases me and hold fast to my covenant— to them I will give within my temple and its walls a memorial and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name that will endure forever. And foreigners who bind themselves to the LORD to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, all who keep the Sabbath without desecrating it and who hold fast to my covenant— these I will bring to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for all nations.” The Sovereign LORD declares— he who gathers the exiles of Israel: “I will gather still others to them besides those already gathered.”
Isaiah 56:3-8 New Living Translation (NLT)
“Don’t let foreigners who commit themselves to the LORD say, ‘The LORD will never let me be part of his people.’ And don’t let the eunuchs say, ‘I’m a dried-up tree with no children and no future.’ For this is what the LORD says: I will bless those eunuchs who keep my Sabbath days holy and who choose to do what pleases me and commit their lives to me. I will give them—within the walls of my house— a memorial and a name far greater than sons and daughters could give. For the name I give them is an everlasting one. It will never disappear! “I will also bless the foreigners who commit themselves to the LORD, who serve him and love his name, who worship him and do not desecrate the Sabbath day of rest, and who hold fast to my covenant. I will bring them to my holy mountain of Jerusalem and will fill them with joy in my house of prayer. I will accept their burnt offerings and sacrifices, because my Temple will be called a house of prayer for all nations. For the Sovereign LORD, who brings back the outcasts of Israel, says: I will bring others, too, besides my people Israel.”
Isaiah 56:3-8 The Passion Translation (TPT)
The foreigner who joins himself to YAHWEH should never say, “Because I’m a foreigner, YAHWEH will exclude me from his people.” And the eunuchs should never say, “Because I can’t have children, I’m just a barren tree.” For YAHWEH says to such a man, “To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that honor me, and remain true to my covenant, I make this promise: ‘I will bestow upon them within my household both an honored place and an honored name, even better than the honor that comes from having children. I bestow upon them my everlasting favor; you will never be forgotten.’ And to the foreigners who join themselves to YAHWEH to worship him, those who want to be his servants and love the name of YAHWEH— all who honor the Sabbath and do not disregard it, and who remain true to my covenant—I make this promise: ‘I will welcome you into my holy mountain and make you joyful in my house of prayer. I will accept every sacrifice and offering that you place on my altar, for my house of worship will be known as a house of prayer for all people.’ ” The Lord God Almighty, who brings home the outcasts of Israel, says, “There are many others I will gather, and I will add them to those who are already gathered.”