Isaiah 26:20-21
Isaiah 26:20-21 The Message (MSG)
Come, my people, go home and shut yourselves in. Go into seclusion for a while until the punishing wrath is past, Because GOD is sure to come from his place to punish the wrong of the people on earth. Earth itself will point out the bloodstains; it will show where the murdered have been hidden away.
Isaiah 26:20-21 King James Version (KJV)
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast. For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
Isaiah 26:20-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course. For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.
Isaiah 26:20-21 New Century Version (NCV)
My people, go into your rooms and shut your doors behind you. Hide in your rooms for a short time until God’s anger is finished. The LORD will leave his place to punish the people of the world for their sins. The earth will show the blood of the people who have been killed; it will not cover the dead any longer.
Isaiah 26:20-21 American Standard Version (ASV)
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast. For, behold, Jehovah cometh forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
Isaiah 26:20-21 New International Version (NIV)
Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by. See, the LORD is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed on it; the earth will conceal its slain no longer.
Isaiah 26:20-21 New King James Version (NKJV)
Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past. For behold, the LORD comes out of His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; The earth will also disclose her blood, And will no more cover her slain.
Isaiah 26:20-21 Amplified Bible (AMP)
¶Come, my people, enter your chambers And shut your doors behind you; Hide for a little while Until the [LORD’S] wrath is past. Listen carefully, the LORD is about to come out of His [heavenly] place To punish the inhabitants of the earth for their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing]; The earth will reveal the [innocent] blood shed upon her And will no longer cover her slain.
Isaiah 26:20-21 New Living Translation (NLT)
Go home, my people, and lock your doors! Hide yourselves for a little while until the LORD’s anger has passed. Look! The LORD is coming from heaven to punish the people of the earth for their sins. The earth will no longer hide those who have been killed. They will be brought out for all to see.
Isaiah 26:20-21 The Passion Translation (TPT)
Go, my people, into your inner chambers and close the doors behind you. Hide for a little while, until his indignation is over. For the Lord is coming out from his heavenly place to punish people for their sins. The earth itself will expose the blood spilled upon it, and the ground will no longer hide its slain.
Isaiah 26:20-21 English Standard Version 2016 (ESV)
Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by. For behold, the LORD is coming out from his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity, and the earth will disclose the blood shed on it, and will no more cover its slain.