1 Samuel 28:11-16
1 Samuel 28:11-16 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” And he said, “Bring up Samuel for me.” When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul.” The king said to her, “Do not be afraid; but what do you see?” And the woman said to Saul, “I see a divine being coming up out of the earth.” He said to her, “What is his form?” And she said, “An old man is coming up, and he is wrapped with a robe.” And Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and did homage. Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” And Saul answered, “I am greatly distressed; for the Philistines are waging war against me, and God has departed from me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you, that you may make known to me what I should do.” Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary?
1 Samuel 28:11-19 The Message (MSG)
The woman said, “So whom do you want me to bring up?” “Samuel. Bring me Samuel.” When the woman saw Samuel, she cried out loudly to Saul, “Why did you lie to me? You’re Saul!” The king told her, “You have nothing to fear ...but what do you see?” “I see a spirit ascending from the underground.” “And what does he look like?” Saul asked. “An old man ascending, robed like a priest.” Saul knew it was Samuel. He fell down, face to the ground, and worshiped. Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by calling me up?” “Because I’m in deep trouble,” said Saul. “The Philistines are making war against me and God has deserted me—he doesn’t answer me any more, either by prophet or by dream. And so I’m calling on you to tell me what to do.” “Why ask me?” said Samuel. “GOD has turned away from you and is now on the side of your neighbor. GOD has done exactly what he told you through me—ripped the kingdom right out of your hands and given it to your neighbor. It’s because you did not obey GOD, refused to carry out his seething judgment on Amalek, that GOD does to you what he is doing today. Worse yet, GOD is turning Israel, along with you, over to the Philistines. Tomorrow you and your sons will be with me. And, yes, indeed, GOD is giving Israel’s army up to the Philistines.”
1 Samuel 28:11-16 King James Version (KJV)
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth. And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself. And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do. Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?
1 Samuel 28:11-16 New Century Version (NCV)
The woman asked, “Whom do you want me to bring up?” He answered, “Bring up Samuel.” When the woman saw Samuel, she screamed. She said, “Why have you tricked me? You are Saul!” The king said to the woman, “Don’t be afraid! What do you see?” The woman said, “I see a spirit coming up out of the ground.” Saul asked, “What does he look like?” The woman answered, “An old man wearing a coat is coming up.” Then Saul knew it was Samuel, and he bowed facedown on the ground. Samuel asked Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul said, “I am greatly troubled. The Philistines are fighting against me, and God has left me. He won’t answer me anymore, either by prophets or in dreams. That’s why I called for you. Tell me what to do.” Samuel said, “The LORD has left you and has become your enemy. So why do you call on me?
1 Samuel 28:11-16 American Standard Version (ASV)
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. And the king said unto her, Be not afraid: for what seest thou? And the woman said unto Saul, I see a god coming up out of the earth. And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a robe. And Saul perceived that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground, and did obeisance. And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do. And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine adversary?
1 Samuel 28:11-16 New International Version (NIV)
Then the woman asked, “Whom shall I bring up for you?” “Bring up Samuel,” he said. When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!” The king said to her, “Don’t be afraid. What do you see?” The woman said, “I see a ghostly figure coming up out of the earth.” “What does he look like?” he asked. “An old man wearing a robe is coming up,” she said. Then Saul knew it was Samuel, and he bowed down and prostrated himself with his face to the ground. Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” “I am in great distress,” Saul said. “The Philistines are fighting against me, and God has departed from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do.” Samuel said, “Why do you consult me, now that the LORD has departed from you and become your enemy?
1 Samuel 28:11-16 New King James Version (NKJV)
Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” And he said, “Bring up Samuel for me.” When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice. And the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul!” And the king said to her, “Do not be afraid. What did you see?” And the woman said to Saul, “I saw a spirit ascending out of the earth.” So he said to her, “What is his form?” And she said, “An old man is coming up, and he is covered with a mantle.” And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground and bowed down. Now Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” And Saul answered, “I am deeply distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me and does not answer me anymore, neither by prophets nor by dreams. Therefore I have called you, that you may reveal to me what I should do.” Then Samuel said: “So why do you ask me, seeing the LORD has departed from you and has become your enemy?
1 Samuel 28:11-16 Amplified Bible (AMP)
So the woman said, “Whom shall I bring up for you?” He said, “Bring up Samuel for me.” When the woman saw Samuel, she screamed with a loud voice; and she said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!” The king said to her, “Do not be afraid; but [tell me] what do you see?” The woman said to Saul, “I see a divine [superhuman] being coming up from the earth.” He said to her, “What is his appearance?” And she said, “An old man is coming up, wrapped in a robe.” Then Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and paid respect [to him]. Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul answered, “I am greatly distressed; for the Philistines are making war against me, and God has left me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you to make known to me what I should do.” Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has left you and has become your enemy?
1 Samuel 28:11-16 New Living Translation (NLT)
Finally, the woman said, “Well, whose spirit do you want me to call up?” “Call up Samuel,” Saul replied. When the woman saw Samuel, she screamed, “You’ve deceived me! You are Saul!” “Don’t be afraid!” the king told her. “What do you see?” “I see a god coming up out of the earth,” she said. “What does he look like?” Saul asked. “He is an old man wrapped in a robe,” she replied. Saul realized it was Samuel, and he fell to the ground before him. “Why have you disturbed me by calling me back?” Samuel asked Saul. “Because I am in deep trouble,” Saul replied. “The Philistines are at war with me, and God has left me and won’t reply by prophets or dreams. So I have called for you to tell me what to do.” But Samuel replied, “Why ask me, since the LORD has left you and has become your enemy?
1 Samuel 28:11-16 English Standard Version 2016 (ESV)
Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” He said, “Bring up Samuel for me.” When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice. And the woman said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul.” The king said to her, “Do not be afraid. What do you see?” And the woman said to Saul, “I see a god coming up out of the earth.” He said to her, “What is his appearance?” And she said, “An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.” And Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and paid homage. Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul answered, “I am in great distress, for the Philistines are warring against me, and God has turned away from me and answers me no more, either by prophets or by dreams. Therefore I have summoned you to tell me what I shall do.” And Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy?