1 Corinthians 7:26-28
1 Corinthians 7:26-28 New King James Version (NKJV)
I suppose therefore that this is good because of the present distress—that it is good for a man to remain as he is: Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife. But even if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Nevertheless such will have trouble in the flesh, but I would spare you.
1 Corinthians 7:26-28 King James Version (KJV)
I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be. Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife. But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.
1 Corinthians 7:26-28 New Living Translation (NLT)
Because of the present crisis, I think it is best to remain as you are. If you have a wife, do not seek to end the marriage. If you do not have a wife, do not seek to get married. But if you do get married, it is not a sin. And if a young woman gets married, it is not a sin. However, those who get married at this time will have troubles, and I am trying to spare you those problems.
1 Corinthians 7:25-28 The Message (MSG)
The Master did not give explicit direction regarding virgins, but as one much experienced in the mercy of the Master and loyal to him all the way, you can trust my counsel. Because of the current pressures on us from all sides, I think it would probably be best to stay just as you are. Are you married? Stay married. Are you unmarried? Don’t get married. But there’s certainly no sin in getting married, whether you’re a virgin or not. All I am saying is that when you marry, you take on additional stress in an already stressful time, and I want to spare you if possible.
1 Corinthians 7:26-28 King James Version (KJV)
I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be. Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife. But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.
1 Corinthians 7:26-28 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I think then that this is good in view of the present distress, that it is good for a man to remain as he is. Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife. But if you marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have trouble in this life, and I am trying to spare you.
1 Corinthians 7:26-28 New Century Version (NCV)
The present time is a time of trouble, so I think it is good for you to stay the way you are. If you have a wife, do not try to become free from her. If you are not married, do not try to find a wife. But if you decide to marry, you have not sinned. And if a girl who has never married decides to marry, she has not sinned. But those who marry will have trouble in this life, and I want you to be free from trouble.
1 Corinthians 7:26-28 American Standard Version (ASV)
I think therefore that this is good by reason of the distress that is upon us, namely, that it is good for a man to be as he is. Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife. But shouldest thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Yet such shall have tribulation in the flesh: and I would spare you.
1 Corinthians 7:26-28 New International Version (NIV)
Because of the present crisis, I think that it is good for a man to remain as he is. Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife. But if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.
1 Corinthians 7:26-28 New King James Version (NKJV)
I suppose therefore that this is good because of the present distress—that it is good for a man to remain as he is: Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife. But even if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Nevertheless such will have trouble in the flesh, but I would spare you.
1 Corinthians 7:26-28 Amplified Bible (AMP)
I think then that because of the impending distress [that is, the pressure of the current trouble], it is good for a man to remain as he is. Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you unmarried? Do not seek a wife. But if you do marry, you have not sinned [in doing so]; and if a virgin marries, she has not sinned [in doing so]. Yet those [who marry] will have troubles (special challenges) in this life, and I am trying to spare you that.
1 Corinthians 7:26-28 New Living Translation (NLT)
Because of the present crisis, I think it is best to remain as you are. If you have a wife, do not seek to end the marriage. If you do not have a wife, do not seek to get married. But if you do get married, it is not a sin. And if a young woman gets married, it is not a sin. However, those who get married at this time will have troubles, and I am trying to spare you those problems.
1 Corinthians 7:26-28 The Passion Translation (TPT)
Because of the severe pressure we are in, I recommend you remain as you are. If you are married, stay in the marriage. If you are single, don’t rush into marriage. But if you do get married, you haven’t sinned. It’s just that I would want to spare you the problems you’ll face with the extra challenges of being married.
1 Corinthians 7:26-28 English Standard Version 2016 (ESV)
I think that in view of the present distress it is good for a person to remain as he is. Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife. But if you do marry, you have not sinned, and if a betrothed woman marries, she has not sinned. Yet those who marry will have worldly troubles, and I would spare you that.