Zakarie 10:6
Zakarie 10:6 Bible J.N. Darby (JND)
Et je rendrai forte la maison de Juda, et je sauverai la maison de Joseph, et je les ramènerai, car j’userai de miséricorde envers eux ; et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés ; car je suis l’ÉTERNEL, leur DIEU, et je les exaucerai.
Zakarie 10:6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Je rendrai courage au peuple de Juda, je sauverai le peuple d’Israël. Je les ramènerai chez eux, parce que j’ai pitié d’eux. Ils seront comme si je ne les avais pas rejetés. Oui, je suis le SEIGNEUR, leur Dieu, et je répondrai à leurs prières.
Zakarie 10:6 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Je fortifierai la maison de Juda, Et je délivrerai la maison de Joseph; Je les ramènerai, car j'ai compassion d'eux, Et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés; Car je suis l'Eternel, leur Dieu, et je les exaucerai.
Zakarie 10:6 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
J’affermirai ╵le peuple de Juda, je sauverai ╵le peuple de Joseph. Je les rétablirai, car j’aurai de l’amour pour eux, ils seront comme un peuple ╵que je n’aurais jamais ╵rejeté loin de moi. Car je suis l’Eternel, leur Dieu ; je les exaucerai.
Zakarie 10:6 Bible Segond 21 (S21)
Je fortifierai la communauté de Juda et je délivrerai la famille de Joseph. Je les ramènerai, car j'ai compassion d'eux, et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés, car je suis l'Eternel, leur Dieu, et je leur répondrai.
Zakarie 10:6 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Je fortifierai la maison de Juda, Et je délivrerai la maison de Joseph; Je les ramènerai, car j’ai compassion d’eux, Et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés; Car je suis l’Éternel, leur Dieu, et je les exaucerai.