Tite 1:1-3
Tite 1:1-3 Bible J.N. Darby (JND)
Paul, esclave de DIEU, et apôtre de Jésus Christ selon la foi des élus de DIEU et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, dans l’espérance de la vie éternelle que DIEU, qui ne peut mentir, a promise avant les temps des siècles… ; mais il a manifesté, au temps propre, sa parole, dans la prédication qui m’a été confiée à moi selon le commandement de notre DIEU sauveur
Tite 1:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Moi, Paul, je suis serviteur de Dieu et apôtre de Jésus-Christ. Dieu m’a chargé d’amener à la foi ceux qu’il a choisis. Il m’a chargé de leur faire connaître la vérité, pour qu’ils vivent en étant fidèles à Dieu. Ainsi ils peuvent espérer la vie avec Dieu pour toujours. Dieu, qui ne ment pas, nous a promis cette vie depuis toujours. Au moment qu’il a fixé, Dieu notre Sauveur a communiqué sa Parole à travers le message qu’il m’a confié et qu’il m’a commandé d’annoncer.
Tite 1:1-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus-Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété lesquelles reposent sur l'espérance de la vie éternelle, promise avant tous les siècles par le Dieu qui ne ment point, et qui a manifesté sa parole en son temps par la prédication qui m'a été confiée d'après l'ordre de Dieu notre Sauveur
Tite 1:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Cette lettre t’est adressée par Paul, serviteur de Dieu et apôtre de Jésus-Christ. Ceux que Dieu a choisis, j’ai été chargé de les conduire dans la foi et la pleine connaissance de la vérité qui est conforme à la piété, pour qu’ils aient l’espérance de la vie éternelle. Cette vie nous a été promise de toute éternité, par le Dieu qui ne ment pas. Au moment approprié, il a fait connaître sa Parole par le message que j’ai été chargé de proclamer, selon l’ordre de Dieu notre Sauveur.
Tite 1:1-3 Bible Segond 21 (S21)
De la part de Paul, serviteur de Dieu et apôtre de Jésus-Christ. – J’ai été chargé d’amener ceux que Dieu a choisis à la foi et à la connaissance de la vérité qui est conforme à la piété, afin qu’ils aient l'espérance de la vie éternelle. Le Dieu qui ne ment pas l’avait promise avant tous les temps, et au moment voulu il a révélé sa parole par la prédication qui m'a été confiée sur ordre de Dieu notre Sauveur.
Tite 1:1-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus-Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, lesquelles reposent sur l’espérance de la vie éternelle, promise dès les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, et qui a manifesté sa parole en son temps par la prédication qui m’a été confiée d’après l’ordre de Dieu notre Sauveur
Tite 1:1-3 Bible en français courant (BFC)
De la part de Paul, serviteur de Dieu et apôtre de Jésus-Christ. J'ai été chargé d'amener à la foi ceux que Dieu a choisis et de leur faire connaître la vérité conforme à la foi chrétienne pour qu'ils possèdent l'espérance de la vie éternelle. Dieu, qui ne ment pas, nous a promis cette vie avant tous les temps; au moment fixé, il l'a révélée par sa parole, dans le message qui m'a été confié et que je proclame par ordre de Dieu notre Sauveur.