Psaumes 91:1-2
Psaumes 91:1-2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Celui qui se met à l’abri près du Dieu très-haut se repose à l’ombre du Tout-Puissant. Il dit au SEIGNEUR : « Tu es mon abri, tu me protèges avec puissance, tu es mon Dieu, j’ai confiance en toi. »
Psaumes 91:1-2 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Qui s’abrite auprès du Très-Haut, repose sous la protection ╵du Tout-Puissant. Je dis à l’Eternel : ╵« Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie ! »
Psaumes 91:1-2 Bible J.N. Darby (JND)
Celui qui habite dans la [demeure] secrète du Très-haut logera à l’ombre du Tout-puissant. J’ai dit de l’ÉTERNEL : Il est ma confiance et mon lieu fort ; il est mon DIEU, je me confierai en lui.
Psaumes 91:1-2 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Celui qui demeure sous l'abri du Très-HautRepose à l'ombre du Tout-Puissant. Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse,Mon Dieu en qui je me confie!
Psaumes 91:1-2 Bible Segond 21 (S21)
Celui qui habite sous l’abri du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant. Je dis à l’Eternel: «Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie!»