Psaumes 90:12-17
Psaumes 90:12-17 Bible J.N. Darby (JND)
Enseigne-nous ainsi à compter nos jours, afin que nous en acquérions un cœur sage. ÉTERNEL ! retourne-toi. – Jusques à quand ? – Et repens-toi à l’égard de tes serviteurs. Rassasie-nous, au matin, de ta bonté ; et nous chanterons de joie, et nous nous réjouirons tous nos jours. Réjouis-nous selon les jours où tu nous as affligés, selon les années où nous avons vu des maux. Que ton œuvre apparaisse à tes serviteurs, et ta majesté à leurs fils. Et que la gratuité du Seigneur, notre DIEU, soit sur nous ; et établis sur nous l’œuvre de nos mains : oui, l’œuvre de nos mains, établis-la.
Psaumes 90:12-17 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Notre vie est courte, fais-nous comprendre cela. Alors notre cœur sera rempli de sagesse. Ta colère va durer jusqu’à quand, SEIGNEUR ? Reviens vers nous, aie pitié de tes serviteurs ! Dès le matin, remplis-nous de ton amour, et nous chanterons, nous crierons de joie toute notre vie. Pendant des années, tu nous as punis, et nous avons connu des années de malheur. Maintenant, change-les en années de bonheur ! Que nous puissions voir tes belles actions, que nos enfants découvrent ta beauté ! Seigneur notre Dieu, répands sur nous ta douceur ! Rends solide le travail de nos mains, oui, rends solide le travail de nos mains.
Psaumes 90:12-17 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Enseigne-nous à bien compter nos jours,Afin que nous appliquions notre cœur à la sagesse. Reviens, Eternel! Jusqu'à quand? Aie pitié de tes serviteurs! Rassasie-nous chaque matin de ta bonté,Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse. Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés,Autant d'années que nous avons vu le malheur. Que ton œuvre se manifeste à tes serviteurs,Et ta gloire sur leurs enfants! Que la grâce de l'Eternel, notre Dieu, soit sur nous!Affermis l'ouvrage de nos mains,Oui, affermis l'ouvrage de nos mains!
Psaumes 90:12-17 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Oh ! Apprends-nous ╵à bien compter nos jours, afin que notre cœur ╵acquière la sagesse ! Tourne-toi de nouveau vers nous, ╵ô Eternel ! ╵Jusques à quand ╵tarderas-tu encore ? Aie pitié de tes serviteurs ! Rassasie-nous tous les matins ╵de ton amour, et nous crierons de joie, ╵pleins d’allégresse, ╵tout au long de nos jours. Rends-nous en jours de joie ╵les jours de nos épreuves, et en années de joie ╵nos années de malheur ! Que tes serviteurs voient tes œuvres, et que ta splendeur brille sur leurs descendants. Que le Seigneur, ╵notre Dieu, nous accorde sa faveur ! Fais prospérer pour nous ╵l’ouvrage de nos mains ! Oh oui ! fais prospérer ╵l’ouvrage de nos mains !
Psaumes 90:12-17 Bible Segond 21 (S21)
Enseigne-nous à bien compter nos jours, afin que notre cœur parvienne à la sagesse! Reviens, Eternel! Jusqu’à quand? Aie pitié de tes serviteurs! Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse. Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, autant d’années que nous avons connu le malheur. Que ton activité soit visible pour tes serviteurs, et ta splendeur pour leurs enfants! Que la grâce de l’Eternel, notre Dieu, soit sur nous! Affermis l’œuvre de nos mains! Oui, affermis l’œuvre de nos mains!
Psaumes 90:12-17 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre cœur à la sagesse. Reviens, Éternel! Jusques à quand?… Aie pitié de tes serviteurs! Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse. Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, Autant d’années que nous avons vu le malheur. Que ton œuvre se manifeste à tes serviteurs, Et ta gloire sur leurs enfants! Que la grâce de l’Éternel, notre Dieu, soit sur nous! Affermis l’ouvrage de nos mains, Oui, affermis l’ouvrage de nos mains!