Psaumes 71:14-18
Psaumes 71:14-18 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais moi, sans cesse, ╵je serai plein d’espoir. De plus en plus, ╵je veux chanter ta gloire. Oui, tous les jours, j’annoncerai ╵tes actes de justice ╵et de salut, dont je ne connais pas le nombre. Par ta puissance, ╵ô Seigneur Eternel, ╵je me présenterai et je rappellerai ╵que toi seul tu es juste. Tu m’as instruit, ╵ô Dieu, dès ma jeunesse ; jusqu’à ce jour, ╵je publie tes merveilles. Et maintenant que je suis vieux, ╵que j’ai les cheveux blancs, ô Dieu, ne m’abandonne pas, et je pourrai ╵dire ta force ╵dès aujourd’hui ╵aux hommes de mon temps, et ta puissance ╵aux générations à venir.
Psaumes 71:14-18 Bible J.N. Darby (JND)
Mais moi, j’attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges. Ma bouche racontera tout le jour ta justice [et] ton salut, car je n’en connais pas l’énumération. J’irai dans la puissance du Seigneur ÉTERNEL ; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule. Ô DIEU ! tu m’as enseigné dès ma jeunesse ; et jusqu’ici j’ai annoncé tes merveilles. Et aussi, jusqu’à la vieillesse et aux cheveux blancs, ô DIEU ! ne m’abandonne pas, jusqu’à ce que j’annonce ton bras à [cette] génération, ta puissance à tous ceux qui viendront.
Psaumes 71:14-18 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Moi, je compte toujours sur toi et je continue à chanter ta louange. Tu es un Dieu fidèle et tu nous sauves. Je raconte cela tous les jours, tellement tes bienfaits sont nombreux. Je parle de tes exploits, Seigneur DIEU, je rappelle que toi seul, tu es fidèle. Ô Dieu, tu m’as enseigné depuis ma jeunesse. Jusqu’à présent, j’annonce tes actions magnifiques. Maintenant que je suis vieux, couvert de cheveux blancs, ne m’abandonne pas, ô Dieu ! Alors je pourrai annoncer ta puissance éclatante aux jeunes d’aujourd’hui et aux enfants qui vont naître.
Psaumes 71:14-18 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Et moi, j'espérerai toujours,Je te louerai de plus en plus. Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour,Car j'ignore quelles en sont les bornes. Je dirai tes œuvres puissantes, Seigneur Eternel!Je rappellerai ta justice, la tienne seule. O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse,Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles. Ne m'abandonne pas, ô Dieu! même dans la blanche vieillesse,Afin que j'annonce ta force à la génération présente,Ta puissance à la génération future!
Psaumes 71:14-18 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais moi, sans cesse, ╵je serai plein d’espoir. De plus en plus, ╵je veux chanter ta gloire. Oui, tous les jours, j’annoncerai ╵tes actes de justice ╵et de salut, dont je ne connais pas le nombre. Par ta puissance, ╵ô Seigneur Eternel, ╵je me présenterai et je rappellerai ╵que toi seul tu es juste. Tu m’as instruit, ╵ô Dieu, dès ma jeunesse ; jusqu’à ce jour, ╵je publie tes merveilles. Et maintenant que je suis vieux, ╵que j’ai les cheveux blancs, ô Dieu, ne m’abandonne pas, et je pourrai ╵dire ta force ╵dès aujourd’hui ╵aux hommes de mon temps, et ta puissance ╵aux générations à venir.
Psaumes 71:14-18 La Bible Segond 21 (S21)
Quant à moi, j'espérerai toujours, je te louerai de plus en plus. Ma bouche proclamera ta justice, ton salut, chaque jour, car j'ignore le nombre de tes bienfaits. Je raconterai tes hauts faits, Seigneur Eternel, je rappellerai ta justice, la tienne seule. O Dieu, tu m'as instruit dès ma jeunesse, et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles. Ne m'abandonne pas, ô Dieu, malgré ma vieillesse et mes cheveux blancs, afin que j'annonce ta force à la génération présente, ta puissance à tous ceux qui viendront!
Psaumes 71:14-18 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Et moi, j’espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus. Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j’ignore quelles en sont les bornes. Je dirai tes œuvres puissantes, Seigneur Éternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule. O Dieu! Tu m’as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu’à présent j’annonce tes merveilles. Ne m’abandonne pas, ô Dieu! Même dans la blanche vieillesse, Afin que j’annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future!