Psaumes 67:1-7
Psaumes 67:1-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ô Dieu, aie pitié de nous et bénis-nous, fais briller sur nous ton visage ! Alors sur la terre, tous verront comment tu agis, toutes les nations sauront que tu es le sauveur. Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble ! Que les nations se réjouissent et chantent leur joie, car tu juges les peuples avec justice, et sur la terre, tu conduis les nations. Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble ! La terre a donné ses récoltes, Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Psaumes 67:1-7 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, Qu’il fasse luire sur nous sa face, — Pause. Afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut! Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent. Les nations se réjouissent et sont dans l’allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. — Pause. Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent. La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Psaumes 67:1-7 Bible J.N. Darby (JND)
Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume. Cantique. Que DIEU use de grâce envers nous et nous bénisse, qu’il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah) Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations. Que les peuples te célèbrent, ô DIEU ! que tous les peuples te célèbrent ! Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie ; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. Sélah. Que les peuples te célèbrent, ô DIEU ! que tous les peuples te célèbrent ! La terre donnera son fruit ; DIEU, notre DIEU, nous bénira.
Psaumes 67:1-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ô Dieu, aie pitié de nous et bénis-nous, fais briller sur nous ton visage ! Alors sur la terre, tous verront comment tu agis, toutes les nations sauront que tu es le sauveur. Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble ! Que les nations se réjouissent et chantent leur joie, car tu juges les peuples avec justice, et sur la terre, tu conduis les nations. Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble ! La terre a donné ses récoltes, Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Psaumes 67:1-7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse,Qu'il fasse luire sur nous sa face, Pause. Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie,Et parmi toutes les nations ton salut! Les peuples te louent, ô Dieu!Tous les peuples te louent. Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse;Car tu juges les peuples avec droiture,Et tu conduis les nations sur la terre. Pause. Les peuples te louent, ô Dieu!Tous les peuples te louent. La terre donne ses produits;Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Psaumes 67:1-7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Que Dieu nous fasse grâce ! ╵Qu’il nous bénisse ! Qu’il nous regarde ╵avec bonté, Pause afin que sur la terre ╵on reconnaisse ╵comment tu interviens, et que chez tous les peuples ╵on voie comment tu sauves ! Que les peuples te louent, ╵ô Dieu, que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges ! Que les nations jubilent ╵et qu’elles crient de joie, car tu gouvernes ╵les peuples selon la droiture et tu conduis ╵les nations de la terre. Pause Que les peuples te louent, ╵ô Dieu, que tous les peuples ╵t’adressent leurs louanges ! La terre a produit ses récoltes, Dieu, notre Dieu, nous a bénis.
Psaumes 67:1-7 La Bible Segond 21 (S21)
Que Dieu nous fasse grâce et nous bénisse, qu'il fasse briller son visage sur nous! – Pause. Ainsi l'on connaîtra ta voie sur la terre et ton salut parmi toutes les nations. Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent. Les nations se réjouissent, elles sont dans l'allégresse, car tu juges les peuples avec droiture et tu conduis les nations sur la terre. – Pause. Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent. La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Psaumes 67:1-7 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, Qu’il fasse luire sur nous sa face, — Pause. Afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut! Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent. Les nations se réjouissent et sont dans l’allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. — Pause. Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent. La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.