Psaumes 51:5-14
Psaumes 51:5-14 Bible J.N. Darby (JND)
Car je connais mes transgressions, et mon péché est continuellement devant moi. Contre toi, contre toi seul, j’ai péché, et j’ai fait ce qui est mauvais à tes yeux ; afin que tu sois justifié quand tu parles, trouvé pur quand tu juges. Voici, j’ai été enfanté dans l’iniquité, et dans le péché ma mère m’a conçu. Voici, tu veux la vérité dans l’homme intérieur, et tu me feras comprendre la sagesse dans le secret [de mon cœur]. Purifie-moi du péché avec de l’hysope, et je serai pur ; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige. Fais-moi entendre l’allégresse et la joie, afin que les os que tu as brisés se réjouissent. Cache ta face de mes péchés, et efface toutes mes iniquités. Crée-moi un cœur pur, ô DIEU ! et renouvelle au-dedans de moi un esprit droit. Ne me renvoie pas de devant ta face, et ne m’ôte pas l’esprit de ta sainteté. Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit de franche volonté me soutienne.
Psaumes 51:5-14 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Oui, je reconnais mes torts, mon péché est toujours devant moi. Contre toi et toi seul, j’ai péché, ce qui est mal à tes yeux, je l’ai fait. Ainsi, tu as raison quand tu décides, tu es sans défaut quand tu juges. Oui, depuis ma naissance, je suis marqué par le péché, depuis le ventre de ma mère, je suis plongé dans le mal. Mais tu veux la vérité au fond de mon cœur. À ma conscience, tu enseignes la sagesse. Enlève mon péché, et je serai pur, lave-moi, et je serai parfaitement purifié. Fais-moi entendre les chants et la fête. Alors je danserai de bonheur, moi que tu as brisé. Détourne ton visage de mes péchés, efface toutes mes fautes. Ô Dieu, crée en moi un cœur pur, mets en moi un esprit nouveau, vraiment attaché à toi. Ne me chasse pas loin de toi, ne m’enlève pas ton esprit saint. Rends-moi la joie d’être sauvé, soutiens-moi par un esprit généreux.
Psaumes 51:5-14 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Car je reconnais mes transgressions,Et mon péché est constamment devant moi. J'ai péché contre toi seul,Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux,En sorte que tu seras juste dans ta sentence,Sans reproche dans ton jugement. Voici, je suis né dans l'iniquité,Et ma mère m'a conçu dans le péché. Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur:Fais donc pénétrer la sagesse au-dedans de moi! Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur;Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige. Annonce-moi l'allégresse et la joie,Et les os que tu as brisés se réjouiront. Détourne ton regard de mes péchés,Efface toutes mes iniquités. O Dieu! crée en moi un cœur pur,Renouvelle en moi un esprit bien disposé. Ne me rejette pas loin de ta face,Ne me retire pas ton Esprit saint. Rends-moi la joie de ton salut,Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne!
Psaumes 51:5-14 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Car je reconnais mes torts : la pensée de mon péché ╵me poursuit sans cesse. Contre toi, contre toi seul, ╵j’ai péché, j’ai commis ╵ce qui est mal à tes yeux. Voilà pourquoi tu es juste ╵quand tu émets ta sentence, et tu es irréprochable ╵quand tu rends ton jugement. Je suis, depuis ma naissance, ╵marqué du péché ; depuis qu’en ma mère ╵j’ai été conçu, le péché est attaché à moi. Mais tu veux que la sincérité ╵demeure au fond de mon être. Tu m’enseignes la sagesse ╵au plus profond de moi-même. Purifie-moi du péché ╵avec un rameau d’hysope, ╵et je serai pur ! Lave-moi et je serai ╵plus blanc que la neige. Fais résonner à nouveau ╵la joie et l’allégresse pour moi ! Les os que tu as broyés ╵retrouveront la gaieté. Ne considère plus mes péchés ! Tous mes torts, efface-les ! O Dieu, crée en moi ╵un cœur pur ! Renouvelle en moi ╵un esprit bien disposé ! Ne me renvoie pas ╵loin de ta présence, ne me reprends pas ton Esprit saint. Rends-moi la joie du salut ╵que tu accomplis, et affermis-moi ╵par ton Esprit généreux !
Psaumes 51:5-14 Bible Segond 21 (S21)
car je reconnais mes transgressions et mon péché est constamment devant moi. J’ai péché contre toi, contre toi seul, j’ai fait ce qui est mal à tes yeux. *C’est pourquoi tu es juste dans tes paroles, sans reproche dans ton jugement. Oui, depuis ma naissance, je suis coupable; quand ma mère m’a conçu, j’étais déjà marqué par le péché. Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur: fais-moi connaître la sagesse dans le secret de mon être! Purifie-moi avec l’hysope, et je serai pur, lave-moi, et je serai plus blanc que la neige! Fais-moi entendre des chants d’allégresse et de joie, et les os que tu as brisés se réjouiront. Détourne ton regard de mes péchés, efface toutes mes fautes! O Dieu, crée en moi un cœur pur, renouvelle en moi un esprit bien disposé! Ne me rejette pas loin de toi, ne me retire pas ton Esprit saint! Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne!
Psaumes 51:5-14 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi. J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement. Voici, je suis né dans l’iniquité, Et ma mère m’a conçu dans le péché. Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur: Fais donc pénétrer la sagesse au-dedans de moi! Purifie-moi avec l’hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige. Annonce-moi l’allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront. Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités. O Dieu! Crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé. Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint. Rends-moi la joie de ton salut, Et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne!