Psaumes 21:1-7
Psaumes 21:1-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
SEIGNEUR, le roi se réjouit de ta puissance. Quand tu le sauves, il danse de joie. Tu lui donnes ce que son cœur désire, tu ne refuses pas ce que sa bouche demande. Oui, tu lui apportes bonheur et bénédictions, tu poses sur sa tête une couronne d’or. Il t’a demandé de vivre, tu lui as donné la vie, une longue vie, toujours et pour toujours. La gloire du roi est immense parce que tu le sauves. Tu le couvres de grandeur et d’honneur. Pour toujours, tu fais de lui une bénédiction, ta présence le remplit de joie.
Psaumes 21:1-7 Bible J.N. Darby (JND)
Au chef de musique. Psaume de David. ÉTERNEL ! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut ! Tu lui as donné le désir de son cœur, et tu ne lui as pas refusé la requête de ses lèvres. Sélah. Car tu l’as prévenu par des bénédictions excellentes ; tu as mis sur sa tête une couronne d’or fin. Il t’a demandé la vie : tu [la] lui as donnée, – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité ! Sa gloire est grande dans ta délivrance ; tu l’as revêtu de majesté et de magnificence. Car tu l’as mis pour bénédictions à toujours ; tu l’as rempli de joie par ta face.
Psaumes 21:1-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
SEIGNEUR, le roi se réjouit de ta puissance. Quand tu le sauves, il danse de joie. Tu lui donnes ce que son cœur désire, tu ne refuses pas ce que sa bouche demande. Oui, tu lui apportes bonheur et bénédictions, tu poses sur sa tête une couronne d’or. Il t’a demandé de vivre, tu lui as donné la vie, une longue vie, toujours et pour toujours. La gloire du roi est immense parce que tu le sauves. Tu le couvres de grandeur et d’honneur. Pour toujours, tu fais de lui une bénédiction, ta présence le remplit de joie.
Psaumes 21:1-7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel! le roi se réjouit de ta protection puissante.Oh! comme ton secours le remplit d'allégresse! Tu lui as donné ce que désirait son cœur,Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. Pause. Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce,Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur. Il te demandait la vie, tu la lui as donnée,Une vie longue pour toujours et à perpétuité. Sa gloire est grande à cause de ton secours;Tu places sur lui l'éclat et la magnificence. Tu le rends à jamais un objet de bénédictions,Tu le combles de joie devant ta face.
Psaumes 21:1-7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
O Eternel, ╵le roi se réjouit de ta force. Qu’elle est grande sa joie ╵devant ton œuvre de salut ! Tu lui as accordé ╵le désir de son cœur, tu n’as pas refusé ╵ce qu’il te demandait. Pause Tu es venu à lui ╵chargé de bénédictions excellentes, et tu as posé sur sa tête ╵un diadème d’or. Il t’avait demandé la vie, ╵tu la lui as donnée et tu prolongeras ses jours ╵jusqu’en l’éternité. Grâce à la délivrance ╵que tu as accordée, ╵sa gloire est grande, et tu l’as revêtu ╵de splendeur et d’honneur. Tu fais de lui la source ╵de bénédictions éternelles, tu le remplis de joie ╵par ta présence.
Psaumes 21:1-7 La Bible Segond 21 (S21)
Eternel, le roi se réjouit de ta force. Combien ton secours le remplit de joie! Tu lui as donné ce que son cœur désirait, et tu n'as pas refusé ce que ses lèvres demandaient. – Pause. Oui, tu es venu à lui, chargé des bénédictions de ta grâce, tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur. Il te demandait la vie, tu la lui as donnée; tu prolonges ses jours pour toujours et à perpétuité. Sa gloire est grande à cause de ton secours; tu places sur lui éclat et splendeur. Tu fais de lui pour toujours une source de bénédictions, tu le combles de joie par ta présence.
Psaumes 21:1-7 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Au chef des chantres. Psaume de David. Éternel! Le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! Comme ton secours le remplit d’allégresse! Tu lui as donné ce que désirait son cœur, Et tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. — Pause. Car tu l’as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur. Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité. Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l’éclat et la magnificence. Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.