Psaumes 119:92-94
Psaumes 119:92-94 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Si ta loi ne faisait pas toute ma joie, dans mon malheur, je serais déjà mort. Je n’oublierai jamais tes exigences, par elles, tu me fais vivre. Je suis à toi, sauve-moi, car j’ai le souci de tes exigences.
Psaumes 119:92-94 Bible J.N. Darby (JND)
Si ta loi n’avait fait mes délices, j’aurais péri dans mon affliction. Jamais je n’oublierai tes préceptes, car par eux tu m’as fait vivre. Je suis à toi, sauve-moi ; car j’ai recherché tes préceptes.
Psaumes 119:92-94 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Si ta loi n'avait fait mes délices,J'aurais alors péri dans ma misère. Je n'oublierai jamais tes ordonnances,Car c'est par elles que tu me rends la vie. Je suis à toi: sauve-moi!Car je recherche tes ordonnances.
Psaumes 119:92-94 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Si je n’avais pas fait ╵de ta Loi mes délices, j’aurais péri ╵suite à mon affliction. Jamais, je n’oublierai ╵tes ordonnances, car c’est par elles ╵que tu me vivifies. Je suis à toi : viens me sauver ! Car je m’applique ╵à suivre tes préceptes.
Psaumes 119:92-94 Bible Segond 21 (S21)
Si ta loi n’avait pas fait mon plaisir, je serais mort dans ma misère. Je n’oublierai jamais tes décrets, car c’est par eux que tu me fais vivre. Je t’appartiens: sauve-moi, car je recherche tes décrets.