Proverbes 4:23-24
Proverbes 4:23-24 Bible J.N. Darby (JND)
Garde ton cœur plus que tout ce que l’on garde, car de lui sont les issues de la vie. Écarte de toi la fausseté de la bouche, et éloigne de toi la perversité des lèvres.
Proverbes 4:23-24 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Par-dessus tout, surveille ton cœur, car il est la source de la vie. Interdis à ta bouche de mentir, ne dis jamais de mal des autres.
Proverbes 4:23-24 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Garde ton cœur plus que toute autre chose,Car de lui viennent les sources de la vie. Ecarte de ta bouche la fausseté,Eloigne de tes lèvres les détours.
Proverbes 4:23-24 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Par-dessus tout, veille soigneusement sur ton cœur, car il est à la source de tout ce qui fait ta vie. Garde-toi de prononcer des propos tordus : rejette les discours pervers.
Proverbes 4:23-24 Bible Segond 21 (S21)
Garde ton cœur plus que toute autre chose, car de lui jaillissent les sources de la vie. Ecarte de ta bouche la fausseté, éloigne de tes lèvres les détours!
Proverbes 4:23-24 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Garde ton cœur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie. Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.