Proverbes 28:17-18
Proverbes 28:17-18 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Un assassin fuira jusqu’à sa tombe : il ne faut pas l’arrêter. Celui qui mène une vie honnête sera sauvé. Mais celui qui mène une double vie se perdra dans l’une ou dans l’autre.
Proverbes 28:17-18 Bible J.N. Darby (JND)
L’homme chargé du sang d’une âme fuira jusqu’à la fosse,… qu’on ne le retienne pas ! Qui marche dans l’intégrité sera sauvé, mais qui suit tortueusement deux voies tombera une fois pour toutes.
Proverbes 28:17-18 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Un assassin fuira jusqu’à sa tombe : il ne faut pas l’arrêter. Celui qui mène une vie honnête sera sauvé. Mais celui qui mène une double vie se perdra dans l’une ou dans l’autre.
Proverbes 28:17-18 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Un homme chargé du sang d'un autreFuit jusqu'à la fosse: qu'on ne l'arrête pas! Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut,Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombe dans l'une d'elles.
Proverbes 28:17-18 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’homme accablé à cause du meurtre qu’il a commis court vers la tombe : que personne ne l’en empêche ! Qui mène une vie intègre trouvera le salut, mais l’homme corrompu qui suit deux chemins à la fois tombera dans l’un ou l’autre.
Proverbes 28:17-18 La Bible Segond 21 (S21)
Un homme chargé du sang d'un autre fuit-il jusqu'à la tombe? Qu'on ne le retienne pas! Celui qui marche dans l'intégrité sera sauvé, mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans l'une d'elles.
Proverbes 28:17-18 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Un homme chargé du sang d’un autre Fuit jusqu’à la fosse: qu’on ne l’arrête pas! Celui qui marche dans l’intégrité trouve le salut, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombe dans l’une d’elles.
Proverbes 28:17-18 Bible en français courant (BFC)
L'homme qui a un meurtre sur la conscience se précipite vers sa propre tombe: que personne ne l'en empêche! Quiconque suit une conduite droite sera en sécurité. L'hypocrite, qui mène une double vie, se perdra d'une façon ou d'une autre.