Proverbes 25:15-28
Proverbes 25:15-28 Bible J.N. Darby (JND)
Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os. As-tu trouvé du miel, manges-en ce qu’il t’en faut, de peur que tu n’en sois repu et que tu ne le vomisses. Mets rarement ton pied dans la maison de ton prochain, de peur qu’il ne soit rassasié de toi et qu’il ne te haïsse. L’homme qui rend un faux témoignage contre son prochain est un marteau, et une épée, et une flèche aiguë. La confiance en un perfide, au jour de la détresse, est une dent cassée et un pied chancelant. [Comme] celui qui ôte son vêtement en un jour de froid, [comme] du vinaigre sur le nitre, tel est celui qui chante des chansons à un cœur affligé. Si celui qui te hait a faim, donne-lui du pain à manger, et, s’il a soif, donne-lui de l’eau à boire ; car tu entasseras des charbons ardents sur sa tête, et l’ÉTERNEL te le rendra. Le vent du nord enfante les averses ; et les visages indignés, une langue [qui médit] en secret. Mieux vaut habiter sur le coin d’un toit, que [d’avoir] une femme querelleuse et une maison en commun. Les bonnes nouvelles d’un pays éloigné sont de l’eau fraîche pour une âme altérée. Le juste qui chancelle devant le méchant est une fontaine trouble et une source corrompue. Manger beaucoup de miel n’est pas bon, et s’occuper de sa propre gloire n’est pas la gloire. L’homme qui ne gouverne pas son esprit est une ville en ruine, sans murailles.
Proverbes 25:15-28 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Avec beaucoup de patience, on peut persuader un juge. Avec beaucoup de douceur, on peut enlever des obstacles. Si tu as trouvé du miel, mange seulement ce qui t’est nécessaire. Si tu en prends trop, tu le vomiras. Ne va pas trop souvent chez ton ami, sinon tu le fatigueras, et il finira par te détester. Celui qui accuse faussement son prochain est comme un gros bâton, une épée ou une flèche pointue. Faire confiance à une personne fausse, au moment du malheur, c’est aussi imprudent que manger avec une dent branlante ou s’appuyer sur une jambe cassée. Chanter des chants de joie à une personne malheureuse, c’est comme quitter ses vêtements un jour de froid, ou mettre du vinaigre sur une plaie. Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s’il a soif, donne-lui à boire. En faisant cela, tu le gêneras comme s’il avait des charbons brûlants sur sa tête, et le SEIGNEUR te récompensera. Le vent du nord amène la pluie, les mensonges appellent la colère des autres. Il vaut mieux habiter dehors que loger avec une femme qui aime les disputes. Une bonne nouvelle venue de loin, c’est de l’eau fraîche pour quelqu’un qui meurt de soif. Une personne qui agit bien mais qui tremble devant un homme mauvais, ressemble à une source ou à un puits qu’on a sali. Il n’est pas bon de manger trop de miel, ni de rechercher trop d’honneurs. Une personne qui ne domine pas sa colère est comme une ville ouverte, sans murs de défense.
Proverbes 25:15-28 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince,Et une langue douce peut briser des os. Si tu trouves du miel, n'en mange que ce qui te suffit,De peur que tu n'en sois rassasié et que tu ne le vomisses. Mets rarement le pied dans la maison de ton prochain,De peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse. Comme une massue, une épée et une flèche aiguë,Ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain. Comme une dent cassée et un pied qui chancelle,Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse. Oter son vêtement dans un jour froid,Répandre du vinaigre sur du nitre,C'est dire des chansons à un cœur attristé. Si ton ennemi a faim, donne-lui du pain à manger;S'il a soif, donne-lui de l'eau à boire. Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête,Et l'Eternel te récompensera. Le vent du nord enfante la pluie,Et la langue mystérieuse un visage irrité. Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit,Que de partager la demeure d'une femme querelleuse. Comme de l'eau fraîche pour une personne fatiguée,Ainsi est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine. Comme une fontaine troublée et une source corrompue,Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant. Il n'est pas bon de manger beaucoup de miel,Mais rechercher la gloire des autres est un honneur. Comme une ville forcée et sans murailles,Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.
Proverbes 25:15-28 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Avec de la patience, on persuade un dirigeant, tout comme une langue douce peut briser un os. Si tu trouves du miel, n’en mange que ce qui te suffit, car si tu en prends trop, tu le rejetteras. Ne va pas trop souvent chez ton ami, de peur qu’il se lasse de toi et te prenne en haine. L’homme qui porte un faux témoignage contre son prochain est comme une massue, une épée et une flèche acérée. Se fier à un homme déloyal au jour du malheur, c’est comme se fier à une dent branlante ou à un pied chancelant. Entonner des chansons pour une personne affligée, c’est comme lui enlever son habit par un jour de froid ou verser du vinaigre sur du salpêtre. Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s’il a soif, donne-lui à boire. Ce sera comme si tu lui mettais des charbons ardents sur sa tête, et l’Eternel te le rendra. Une langue dissimulatrice engendre des visages irrités aussi sûrement que le vent du nord enfante la pluie. Mieux vaut habiter dans un coin sur un toit en terrasse que de partager la maison d’une femme querelleuse. Une bonne nouvelle venant d’un pays lointain fait du bien, comme de l’eau fraîche à une personne altérée. Un juste qui se laisse ébranler devant le méchant est comme une source aux eaux troubles ou une fontaine polluée. Il n’est pas bon de manger beaucoup de miel, mais étudier des choses importantes voilà ce qui est important. Qui ne sait pas se dominer est comme une ville démantelée qui n’a plus de remparts.
Proverbes 25:15-28 La Bible Segond 21 (S21)
Par la patience on peut persuader un dirigeant et une langue douce peut briser toute résistance. Si tu trouves du miel, n'en mange pas trop! Tu risquerais d'être saturé et de le vomir. Mets rarement le pied chez ton prochain! Il risquerait d'être saturé et de te détester. Une massue, une épée ou une flèche aiguë, voilà ce qu'est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain. Une dent prête à se casser et un pied branlant, voilà ce qu'est, le jour de la détresse, la confiance placée dans un traître. Enlever un habit un jour de froid, verser du vinaigre sur du salpêtre, c'est entonner des chansons pour un cœur attristé. *Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s'il a soif, donne-lui à boire, car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête et l'Eternel te récompensera. Le vent du nord amène la pluie, et la langue cachottière un visage irrité. Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit que faire maison commune avec une femme querelleuse. De l'eau fraîche pour une personne fatiguée, voilà ce qu'est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine. Une fontaine trouble, une source polluée, voilà ce qu'est un juste qui tremble devant le méchant. Il n'est pas bon de manger trop de miel, mais rechercher la gloire des autres est un honneur. Une ville démantelée, sans murailles, voilà ce qu'est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.
Proverbes 25:15-28 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os. Si tu trouves du miel, n’en mange que ce qui te suffit, De peur que tu n’en sois rassasié et que tu ne le vomisses. Mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, De peur qu’il ne soit rassasié de toi et qu’il ne te haïsse. Comme une massue, une épée et une flèche aiguë, Ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain. Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse. Oter son vêtement dans un jour froid, Répandre du vinaigre sur du nitre, C’est dire des chansons à un cœur attristé. Si ton ennemi a faim, donne-lui du pain à manger; S’il a soif, donne-lui de l’eau à boire. Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l’Éternel te récompensera. Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité. Mieux vaut habiter à l’angle d’un toit, Que de partager la demeure d’une femme querelleuse. Comme de l’eau fraîche pour une personne fatiguée, Ainsi est une bonne nouvelle venant d’une terre lointaine. Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant. Il n’est pas bon de manger beaucoup de miel, Mais rechercher la gloire des autres est un honneur. Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l’homme qui n’est pas maître de lui-même.
Proverbes 25:15-28 Bible en français courant (BFC)
Avec beaucoup de patience on persuade un juge; des paroles douces viennent à bout des résistances les plus solides. Si tu trouves du miel, n'en mange pas trop, sinon tu en seras dégoûté au point de le vomir. Ne rends pas trop souvent visite à ton voisin, sinon il sera lassé de toi au point de te haïr. Une massue, une épée ou une flèche pointue: tel est celui qui porte un faux témoignage contre son prochain. Faire confiance à un homme déloyal au moment du malheur, c'est comme manger sur une dent branlante ou s'appuyer sur un pied chancelant. Chanter des chansons à un homme malheureux, c'est comme enlever son manteau par un jour de froid ou mettre du vinaigre sur une plaie. Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger; s'il a soif, donne-lui à boire. En agissant ainsi, tu le mettras mal à l'aise, comme s'il avait des charbons brûlants sur sa tête. Et le Seigneur te récompensera. Le vent du nord amène la pluie, et un langage dissimulateur entraîne la colère des autres. Mieux vaut vivre au coin d'un toit que partager sa maison avec une femme querelleuse. De l'eau fraîche pour un gosier desséché: telle est une bonne nouvelle qui vient d'un pays lointain. Une source ou une fontaine dont l'eau a été polluée: tel est le juste qui se laisse influencer par un méchant. Il n'est pas bon de manger trop de miel ni de rechercher trop d'honneurs. Une ville sans défense devant une attaque: tel est l'homme qui ne contient pas sa colère.