Proverbes 1:20-22
Proverbes 1:20-22 Bible J.N. Darby (JND)
La sagesse crie au-dehors, elle fait retentir sa voix sur les places ; elle crie à l’entrée des lieux bruyants, aux ouvertures des portes ; elle prononce ses paroles dans la ville : Simples, jusques à quand aimerez-vous la simplicité, et [jusques à quand] les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots haïront-ils la connaissance ?
Proverbes 1:20-22 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
La Sagesse va dans les rues pour crier, sur les places publiques elle parle à haute voix. Là où il y a beaucoup de monde, elle lance un appel. Elle crie son message aux portes de la ville : « Vous, les ignorants, vous aimerez votre ignorance jusqu’à quand ? Vous, les moqueurs, vous vous moquerez de moi jusqu’à quand ? Vous, les sots, vous refuserez de comprendre jusqu’à quand ?
Proverbes 1:20-22 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
La sagesse crie dans les rues,Elle élève sa voix dans les places; Elle crie à l'entrée des lieux bruyants;Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles: Jusqu'à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité?Jusqu'à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie,Et les insensés haïront-ils la science?
Proverbes 1:20-22 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
La Sagesse crie bien haut dans les rues, sa voix résonne sur les places publiques. Dominant le tumulte, elle appelle. Près des portes de la ville, elle fait entendre ses paroles, disant : Gens sans expérience, jusques à quand vous complairez-vous dans votre inexpérience ? Et vous, moqueurs, jusqu’à quand prendrez-vous plaisir à vous moquer ? Et vous, insensés, jusqu’à quand détesterez-vous la connaissance ?
Proverbes 1:20-22 La Bible Segond 21 (S21)
La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, elle appelle à l'entrée des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles: «Jusqu'à quand, vous qui manquez d'expérience, aimerez-vous la naïveté? Jusqu'à quand les moqueurs trouveront-ils leur plaisir dans la moquerie et les hommes stupides détesteront-ils la connaissance?
Proverbes 1:20-22 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
La sagesse crie dans les rues, Elle élève sa voix dans les places: Elle crie à l’entrée des lieux bruyants; Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles: Jusqu’à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité? Jusqu’à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie, Et les insensés haïront-ils la science?
Proverbes 1:20-22 Bible en français courant (BFC)
La Sagesse crie dans les rues, elle élève la voix sur les places publiques, lance un appel aux carrefours les plus fréquentés, proclame son message aux portes de la ville. «Vous, les ignorants, s'écrie-t-elle, combien de temps vous plairez-vous dans votre ignorance? Vous, les insolents, combien de temps vous moquerez-vous de moi? Vous, les sots, combien de temps refuserez-vous de comprendre?