Marc 7:15
Marc 7:15 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille.
Marc 7:15 Bible en français courant (BFC)
Rien de ce qui entre du dehors en l'homme ne peut le rendre impur. Mais ce qui sort de l'homme, voilà ce qui le rend impur. [
Marc 7:15 Bible Darby en français (FRDBY)
Il n'y a rien en dehors de l'homme, qui, entrant au dedans de lui, puisse le souiller; mais les choses qui sortent de lui, ce sont celles qui souille l'homme.
Marc 7:15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Aucune chose de l’extérieur ne peut rendre une personne impure quand elle entre en elle. Au contraire, ce qui sort du cœur, voilà ce qui rend une personne impure.
Marc 7:15 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le souille.