Michée 7:1-8
Michée 7:1-8 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Malheur à moi! Car je suis comme à la récolte des fruits, Comme au grappillage après la vendange: Il n’y a point de grappes à manger, Point de ces primeurs que mon âme désire. L’homme de bien a disparu du pays, Et il n’y a plus de juste parmi les hommes; Ils sont tous en embuscade pour verser le sang, Chacun tend un piège à son frère. Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune. Le meilleur d’entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu’un buisson d’épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C’est alors qu’ils seront dans la confusion. Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche. Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. Pour moi, je regarderai vers l’Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m’exaucera. Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie! Car si je suis tombée, je me relèverai; Si je suis assise dans les ténèbres, L’Éternel sera ma lumière.
Michée 7:1-8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Hélas ! Malheur à moi ! Parce que je ressemble ╵à celui qui viendrait ╵chercher des fruits en plein été, à celui qui grappille ╵après les vendangeurs. Mais il n’y a pas une grappe ╵que l’on pourrait manger, et pas une figue nouvelle ╵dont j’ai si grande envie. Non, il ne reste plus ╵dans le pays ╵d’hommes fidèles à l’Eternel, plus personne n’est droit. Tous guettent l’occasion ╵de répandre le sang et chacun traque son prochain ╵en lui tendant un piège. Pour commettre le mal, ╵leurs mains sont bien expertes. Les dirigeants exigent des présents, et les juges se déterminent ╵en fonction de ce qu’on les paie, les grands émettent leurs avis ╵pour satisfaire leur avidité ; ils font ainsi cause commune. Le meilleur parmi eux ╵n’a pas plus de valeur ╵qu’un tas de ronces, et le plus droit est pire ╵qu’un buisson d’épineux… Le voici qui arrive, ╵le jour annoncé par tes sentinelles, le jour où l’Eternel ╵va intervenir contre toi. Alors, ╵ils seront consternés. Ne vous fiez donc plus ╵à votre compagnon, et n’ayez pas confiance ╵en votre ami ; oui, même devant celle ╵qui dort entre tes bras, garde tes lèvres closes ! Car le fils méprise son père, la fille se révolte ╵contre sa propre mère, comme la belle-fille ╵contre sa belle-mère, et chacun a pour ennemis ╵les gens de sa famille. Pour moi, je mets mon espérance ╵en l’Eternel, je m’attends au Dieu qui me sauve, et mon Dieu m’entendra. Ne te réjouis pas ╵à mes dépens, ╵ô toi, mon ennemie, car si je suis tombée, ╵je me relèverai. Si je suis installée ╵dans les ténèbres, l’Eternel est pour moi une lumière.
Michée 7:1-8 Bible J.N. Darby (JND)
Malheur à moi ! car je suis comme quand on a fait la cueillette des fruits d’été, comme les grappillages lors de la vendange : pas une grappe de raisin à manger ! aucun fruit précoce que mon âme désirait ! L’homme pieux a disparu du pays, et il n’y a pas de gens droits parmi les hommes ; tous ils se placent aux embûches pour [verser] le sang ; ils font la chasse chacun à son frère avec un filet ; les deux mains sont prêtes au mal, afin de le bien faire ; le prince exige, et le juge [est là] pour une récompense, et le grand exprime l’avidité de son âme ; et [ensemble] ils trament la chose. Le meilleur d’entre eux est comme une ronce, le plus droit, pire qu’une haie d’épines. Le jour de tes sentinelles [et] de ta visitation est arrivé ; maintenant sera leur confusion. N’ayez pas de confiance en un compagnon ; ne vous fiez pas à un ami ; garde les portes de ta bouche devant celle qui couche dans ton sein. Car le fils flétrit le père, la fille s’élève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère ; les ennemis d’un homme sont les gens de sa maison. Mais moi, je regarderai vers l’ÉTERNEL, je m’attendrai au DIEU de mon salut ; mon DIEU m’écoutera. Ne te réjouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relèverai ; si je suis assise dans les ténèbres, l’ÉTERNEL sera ma lumière.
Michée 7:1-8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Quel malheur pour moi ! Je suis comme un homme qui sort au moment de la récolte, qui va chercher du raisin quand il n’y a plus rien. Pas une grappe à manger ! Aucune figue nouvelle que j’aime tant ! Les amis de Dieu ont disparu du pays, il n’y a plus personne d’honnête. Tous cherchent une occasion pour tuer. Chacun tend un piège à son prochain. Ils sont très forts pour faire le mal. Les chefs se font payer, les juges demandent des cadeaux, les grands disent clairement ce qu’ils veulent recevoir. Ils se mettent ensemble pour réaliser leurs mauvaises actions. Le meilleur d’entre eux est comme un tas d’herbes piquantes, pire qu’un buisson d’épines. Voici le jour de votre punition. Vos sentinelles, les prophètes, l’ont annoncé. Vous vivez déjà dans la peur. Ne croyez pas ceux qui sont proches de vous, ne faites pas confiance à vos amis. Attention ! N’ouvrez pas la bouche, même pas devant votre femme. En effet, le fils insulte son père, la fille se lève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère. Chacun a pour ennemis les gens de sa famille. Mais moi, je me tourne vers le SEIGNEUR, j’attends Dieu qui va me sauver. Lui, mon Dieu, m’écoutera. Vous, nos ennemis, ne vous réjouissez pas à cause de nous. Si nous sommes tombés, nous nous relèverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumière.
Michée 7:1-8 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Malheur à moi! car je suis comme à la récolte des fruits, Comme au grappillage après la vendange: Il n'y a point de grappes à manger, Point de ces primeurs que mon âme désire. L'homme de bien a disparu du pays, Et il n'y a plus de juste parmi les hommes; Ils sont tous en embuscade pour verser le sang, Chacun tend un piège à son frère. Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune. Le meilleur d'entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu'un buisson d'épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C'est alors qu'ils seront dans la confusion. Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche. Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. Pour moi, je regarderai vers l'Eternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m'exaucera. Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie! Car si je suis tombée, je me relèverai; Si je suis assise dans les ténèbres, L'Eternel sera ma lumière.
Michée 7:1-8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Hélas ! Malheur à moi ! Parce que je ressemble ╵à celui qui viendrait ╵chercher des fruits en plein été, à celui qui grappille ╵après les vendangeurs. Mais il n’y a pas une grappe ╵que l’on pourrait manger, et pas une figue nouvelle ╵dont j’ai si grande envie. Non, il ne reste plus ╵dans le pays ╵d’hommes fidèles à l’Eternel, plus personne n’est droit. Tous guettent l’occasion ╵de répandre le sang et chacun traque son prochain ╵en lui tendant un piège. Pour commettre le mal, ╵leurs mains sont bien expertes. Les dirigeants exigent des présents, et les juges se déterminent ╵en fonction de ce qu’on les paie, les grands émettent leurs avis ╵pour satisfaire leur avidité ; ils font ainsi cause commune. Le meilleur parmi eux ╵n’a pas plus de valeur ╵qu’un tas de ronces, et le plus droit est pire ╵qu’un buisson d’épineux… Le voici qui arrive, ╵le jour annoncé par tes sentinelles, le jour où l’Eternel ╵va intervenir contre toi. Alors, ╵ils seront consternés. Ne vous fiez donc plus ╵à votre compagnon, et n’ayez pas confiance ╵en votre ami ; oui, même devant celle ╵qui dort entre tes bras, garde tes lèvres closes ! Car le fils méprise son père, la fille se révolte ╵contre sa propre mère, comme la belle-fille ╵contre sa belle-mère, et chacun a pour ennemis ╵les gens de sa famille. Pour moi, je mets mon espérance ╵en l’Eternel, je m’attends au Dieu qui me sauve, et mon Dieu m’entendra. Ne te réjouis pas ╵à mes dépens, ╵ô toi, mon ennemie, car si je suis tombée, ╵je me relèverai. Si je suis installée ╵dans les ténèbres, l’Eternel est pour moi une lumière.
Michée 7:1-8 La Bible Segond 21 (S21)
Malheur à moi, car je suis comme à la récolte des fruits, comme au grappillage après la vendange: il n'y a pas de grappes à manger, pas une de ces figues précoces que je désire. L'homme de bien a disparu du pays, et il n'y a plus de juste parmi les hommes. Ils sont tous en embuscade pour verser le sang, chacun tend un piège à son frère. Leurs mains sont habiles à faire le mal. Le prince a des exigences, le juge réclame un salaire, le grand exprime ses désirs, et ils font ainsi cause commune. Le meilleur parmi eux est pareil à une ronce, le plus droit est pire qu'un buisson d'épines. Le jour annoncé par tes prophètes, le jour de ta punition approche. C'est alors qu'ils seront consternés. Ne crois pas un ami, ne te fie pas à un intime; devant celle qui repose sur ta poitrine, garde-toi bien d'ouvrir la bouche, car le fils méprise le père, la fille se soulève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère; *chacun a pour ennemis les membres de sa famille. Mais moi, je regarderai vers l'Eternel, je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut, mon Dieu m'exaucera. Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombée, je me relèverai; si je suis assise dans les ténèbres, l'Eternel sera ma lumière.
Michée 7:1-8 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Malheur à moi! Car je suis comme à la récolte des fruits, Comme au grappillage après la vendange: Il n’y a point de grappes à manger, Point de ces primeurs que mon âme désire. L’homme de bien a disparu du pays, Et il n’y a plus de juste parmi les hommes; Ils sont tous en embuscade pour verser le sang, Chacun tend un piège à son frère. Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune. Le meilleur d’entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu’un buisson d’épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C’est alors qu’ils seront dans la confusion. Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche. Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. Pour moi, je regarderai vers l’Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m’exaucera. Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie! Car si je suis tombée, je me relèverai; Si je suis assise dans les ténèbres, L’Éternel sera ma lumière.
Michée 7:1-8 Bible en français courant (BFC)
Hélas! je suis comme un homme qui va cueillir des fruits au moment de la récolte, qui va chercher des grappes après la vendange: il ne trouve rien à manger, aucun raisin, aucune figue tendre dont il avait envie. Dans le pays, il ne reste plus de gens fidèles à Dieu, plus personne n'y est honnête. Tous ne pensent qu'au meurtre, ils se guettent les uns les autres. Ils sont maîtres dans l'art de faire le mal. Les chefs et les juges exigent des cadeaux, les hommes influents disent bien haut leurs désirs, et tous intriguent ensemble. On ne trouve pas plus de bonté en eux que dans un tas d'orties, pas plus d'honnêteté que dans un amas de ronces. Voici qu'arrive le jour de votre châtiment, annoncé par vos sentinelles, les prophètes. Déjà, vous vivez dans l'angoisse! Ne croyez pas vos proches, ne vous fiez pas à vos amis. Gardez-vous d'ouvrir la bouche, même devant votre propre femme. Car le fils insulte le père, la fille s'oppose à sa mère, la belle-fille à sa belle-mère, chacun a pour ennemis les membres de sa propre famille. Mais moi, je me tourne vers le Seigneur, je compte sur le Dieu qui me sauve, mon Dieu entendra mon appel. O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort! Même si nous sommes tombés, nous nous relèverons! Même si nous sommes dans l'obscurité, le Seigneur est notre lumière!