Matthieu 6:11,31-33
Matthieu 6:11 Bible J.N. Darby (JND)
Donne-nous aujourd’hui le pain qu’il nous faut
Matthieu 6:31-33 Bible J.N. Darby (JND)
Ne soyez donc pas en souci, disant : Que mangerons-nous ? ou que boirons-nous ? ou de quoi serons-nous vêtus ? car les nations recherchent toutes ces choses ; car votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses ; mais cherchez premièrement le royaume de DIEU et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Matthieu 6:11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Donne-nous aujourd’hui le pain qu’il nous faut.
Matthieu 6:31-33 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Ne soyez pas inquiets en vous demandant : “Qu’est-ce que nous allons manger ? Qu’est-ce que nous allons boire ? Avec quoi est-ce que nous allons nous habiller ?” En effet, les gens qui ne connaissent pas Dieu cherchent tout cela sans arrêt. Vous avez besoin de toutes ces choses, et votre Père qui est dans les cieux le sait bien. Cherchez d’abord le Royaume de Dieu et ce que Dieu demande. Il vous donnera tout le reste en plus.
Matthieu 6:11 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien
Matthieu 6:31-33 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? Que boirons-nous? De quoi serons-nous vêtus? Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin. Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Matthieu 6:11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Donne-nous aujourd’hui le pain dont nous avons besoin
Matthieu 6:31-33 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ne vous inquiétez donc pas et ne dites pas : « Que mangerons-nous ? » ou « Que boirons-nous ? » ou « Avec quoi nous habillerons-nous ? » Toutes ces choses, les païens s’en préoccupent sans cesse. Mais votre Père, qui est aux cieux, sait que vous en avez besoin. Faites donc du royaume de Dieu et de ce qui est juste à ses yeux votre préoccupation première, et toutes ces choses vous seront données en plus.
Matthieu 6:11 Bible Segond 21 (S21)
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien
Matthieu 6:31-33 Bible Segond 21 (S21)
Ne vous inquiétez donc pas et ne dites pas: ‘Que mangerons-nous? Que boirons-nous? Avec quoi nous habillerons-nous?’ En effet, tout cela, ce sont les membres des autres peuples qui le recherchent. Or, votre Père céleste sait que vous en avez besoin. Recherchez d'abord le royaume et la justice de Dieu, et tout cela vous sera donné en plus.
Matthieu 6:11 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Donne-nous aujourd’hui notre pain quotidien
Matthieu 6:31-33 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? Que boirons-nous? De quoi serons-nous vêtus? Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin. Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Matthieu 6:11 Bible en français courant (BFC)
Donne-nous aujourd'hui le pain nécessaire.
Matthieu 6:31-33 Bible en français courant (BFC)
Ne vous inquiétez donc pas en disant: “Qu'allons-nous manger? qu'allons-nous boire? qu'allons-nous mettre pour nous habiller?” Ce sont les païens qui recherchent sans arrêt tout cela. Mais votre Père qui est au ciel sait que vous en avez besoin. Préoccupez-vous d'abord du Royaume de Dieu et de la vie juste qu'il demande, et Dieu vous accordera aussi tout le reste.