Luc 18:6-7
Luc 18:6-7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Le Seigneur ajouta : Notez bien comment ce mauvais juge réagit. Alors, pouvez-vous supposer que Dieu ne défendra pas le droit de ceux qu’il a choisis et qui crient à lui jour et nuit, et qu’il tardera à leur venir en aide ?
Luc 18:6-7 Bible J.N. Darby (JND)
Et le Seigneur dit : Écoutez ce que dit le juge inique. Et DIEU ne ferait-il point justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et il use de patience [avant d’intervenir] pour eux ?
Luc 18:6-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le Seigneur ajoute : « Écoutez bien ce qu’il dit, ce mauvais juge ! Eh bien, est-ce que Dieu ne va pas faire justice à ses amis qui crient vers lui jour et nuit ? Est-ce qu’il les fait attendre ?
Luc 18:6-7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge inique. Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard?
Luc 18:6-7 Bible Segond 21 (S21)
Le Seigneur ajouta: «Ecoutez ce que dit le juge injuste. Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ceux qu’il a choisis et qui crient à lui jour et nuit? Les fera-t-il attendre?