Ézékiel 25:6-7
Ézékiel 25:6-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Vous avez applaudi et sauté de joie en apprenant les malheurs d’Israël. Vous vous êtes réjouis du fond du cœur et vous avez montré un profond mépris envers mon peuple. Eh bien, à cause de cela, je vous ferai sentir ma puissance, je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous pilleront. Je supprimerai votre peuple, je ferai disparaître votre pays, je vous détruirai complètement. Alors vous saurez que le SEIGNEUR, c’est moi. »
Ézékiel 25:6-7 Bible J.N. Darby (JND)
Car ainsi dit le Seigneur, l’ÉTERNEL : Parce que tu as battu des mains et que tu as frappé du pied, et que tu t’es réjoui dans tout le mépris que tu avais en ton âme contre la terre d’Israël, – à cause de cela, voici, j’étendrai ma main sur toi et je te livrerai en proie aux nations, et je te retrancherai d’entre les peuples, et je te ferai périr d’entre les pays ; je te détruirai, et tu sauras que je suis l’ÉTERNEL.
Ézékiel 25:6-7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu as battu des mains Et frappé du pied, Parce que tu t'es réjoui dédaigneusement et du fond de l'âme Au sujet de la terre d'Israël, Voici, j'étends ma main sur toi, Et je te livre en proie aux nations; Je t'extermine du milieu des peuples, Je te retranche du nombre des pays, Je te détruis. Et tu sauras que je suis l'Eternel.
Ézékiel 25:6-7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Car voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Parce que tu as applaudi et trépigné et que tu t’es réjoui avec tant de mépris au sujet d’Israël, de son pays, à cause de cela, je vais porter la main sur toi, te donner en proie aux nations étrangères, et je te ferai disparaître en tant que peuple, je te supprimerai du nombre des pays. Je t’exterminerai et tu reconnaîtras que je suis l’Eternel. »
Ézékiel 25:6-7 Bible Segond 21 (S21)
»Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu as applaudi et sauté de joie, parce que tu t'es réjoui avec toute la hargne qui était en toi à propos du territoire d'Israël, à cause de cela, me voici! Je vais déployer ma puissance contre toi. Je vais te donner en pillage aux nations, t’éliminer du milieu des peuples, te faire disparaître de la liste des pays, te détruire. Tu reconnaîtras alors que je suis l'Eternel.
Ézékiel 25:6-7 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Parce que tu as battu des mains Et frappé du pied, Parce que tu t’es réjoui dédaigneusement et du fond de l’âme Au sujet de la terre d’Israël, Voici, j’étends ma main sur toi, Et je te livre en proie aux nations; Je t’extermine du milieu des peuples, Je te retranche du nombre des pays, Je te détruis. Et tu sauras que je suis l’Éternel.
Ézékiel 25:6-7 Bible en français courant (BFC)
«Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu: Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d'Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l'égard de mon peuple. Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n'aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur.»