Exode 27:20
Exode 27:20 Bible J.N. Darby (JND)
Et toi, tu commanderas aux fils d’Israël, et ils t’apporteront de l’huile d’olive pure, broyée, pour le luminaire, pour faire luire les lampes continuellement.
Partager
Lire Exode 27Exode 27:20 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Toi, Moïse, tu commanderas aux Israélites de te donner de l’huile d’olive de très bonne qualité. Elle servira à allumer les lampes tous les soirs.
Partager
Lire Exode 27Exode 27:20 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Tu ordonneras aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.
Partager
Lire Exode 27Exode 27:20 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Toi, tu ordonneras aux Israélites de te prendre de l’huile raffinée d’olives concassées pour alimenter en permanence les lampes du chandelier.
Partager
Lire Exode 27Exode 27:20 Bible Segond 21 (S21)
»Tu ordonneras aux Israélites de t'apporter, pour le chandelier, de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir constamment les lampes.
Partager
Lire Exode 27