Deutéronome 28:63
Deutéronome 28:63 Bible J.N. Darby (JND)
Et il arrivera que, comme l’ÉTERNEL se réjouissait à votre égard, pour vous faire du bien et pour vous multiplier, ainsi l’ÉTERNEL se réjouira à votre égard, pour vous faire périr et pour vous détruire ; et vous serez arrachés de dessus la terre où tu vas entrer pour la posséder.
Deutéronome 28:63 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Autrefois, le SEIGNEUR aimait s’occuper de vous pour vous rendre heureux et nombreux. Mais alors, il aimera s’occuper de vous pour vous faire disparaître et vous faire mourir. Il vous arrachera du pays que vous allez posséder.
Deutéronome 28:63 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
De même que l'Eternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l'Eternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession.
Deutéronome 28:63 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Il arrivera donc qu’autant l’Eternel s’était plu à vous combler et à vous multiplier, autant il prendra plaisir à vous faire périr et disparaître. Ainsi vous serez arrachés du pays où vous allez entrer pour en prendre possession
Deutéronome 28:63 Bible Segond 21 (S21)
De même que l'Eternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même il prendra plaisir à vous faire disparaître et à vous détruire. Vous serez arrachés du territoire dont tu vas entrer en possession.
Deutéronome 28:63 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession.