Amos 3:1-3
Amos 3:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ecoutez bien cette parole que l’Eternel prononce sur vous, Israélites, sur toute la famille que j’ai fait sortir d’Egypte : Je vous ai choisis, et vous seuls, de toutes les familles de la terre, aussi vous châtierai-je pour tous vos crimes. Deux hommes marchent-ils ensemble sans s’être mis d’accord ?
Amos 3:1-3 La Bible Segond 21 (S21)
Ecoutez cette parole que l'Eternel prononce contre vous, Israélites, contre toute la famille que j'ai fait sortir d'Egypte! Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre, c'est pourquoi j'interviendrai contre vous pour tous vos péchés. Deux hommes marchent-ils ensemble sans s'être concertés?
Amos 3:1-3 Bible J.N. Darby (JND)
*Écoutez cette parole que l’ÉTERNEL prononce sur vous, fils d’Israël, sur la famille entière que j’ai fait monter du pays d’Égypte, disant : Je vous ai connus, vous seuls, de toutes les familles de la terre ; c’est pourquoi je visiterai sur vous toutes vos iniquités. Deux [hommes] peuvent-ils marcher ensemble s’ils ne sont pas d’accord ?
Amos 3:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Gens d’Israël, vous êtes la famille que le SEIGNEUR a ramenée d’Égypte. Écoutez ce qu’il dit contre vous : « Parmi toutes les familles de la terre, je me suis occupé tout particulièrement de vous. C’est pourquoi j’agirai contre vous à cause de tous vos crimes. » Est-ce que deux hommes marchent ensemble, quand ils n’ont pas décidé de le faire ?
Amos 3:1-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ecoutez cette parole que l'Eternel prononce contre vous, enfants d'Israël, Contre toute la famille que j'ai fait monter du pays d'Egypte! Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C'est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités. Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans s'être concertés?
Amos 3:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ecoutez bien cette parole que l’Eternel prononce sur vous, Israélites, sur toute la famille que j’ai fait sortir d’Egypte : Je vous ai choisis, et vous seuls, de toutes les familles de la terre, aussi vous châtierai-je pour tous vos crimes. Deux hommes marchent-ils ensemble sans s’être mis d’accord ?
Amos 3:1-3 La Bible Segond 21 (S21)
Ecoutez cette parole que l'Eternel prononce contre vous, Israélites, contre toute la famille que j'ai fait sortir d'Egypte! Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre, c'est pourquoi j'interviendrai contre vous pour tous vos péchés. Deux hommes marchent-ils ensemble sans s'être concertés?
Amos 3:1-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Écoutez cette parole que l’Éternel prononce contre vous, enfants d’Israël, Contre toute la famille que j’ai fait monter du pays d’Égypte! Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C’est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités. Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans en être convenus?
Amos 3:1-3 Bible en français courant (BFC)
Gens d'Israël, vous la famille que le Seigneur a ramenée d'Égypte, écoutez ce qu'il déclare contre vous: «Parmi toutes les familles de la terre c'est à vous seuls que je me suis intéressé. C'est pourquoi je vous demanderai compte de tous les crimes que vous avez commis.» Deux hommes font-ils route ensemble sans s'être d'abord rencontrés?