Amos 1:1-8
Amos 1:1-8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Paroles d’Amos, l’un des éleveurs de Teqoa, qui lui furent révélées au sujet d’Israël, au temps d’Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël, deux ans avant le tremblement de terre. Amos dit : De Sion, l’Eternel rugit et, de Jérusalem, ╵il donne de la voix. Les pâturages des bergers ╵se flétriront. Le sommet du Carmel ╵se desséchera. L’Eternel dit ceci : Damas a perpétré ╵de nombreux crimes ; il a dépassé les limites. ╵Voilà pourquoi ╵je ne reviendrai pas ╵sur l’arrêt que j’ai pris, car ils ont écrasé ╵sous des herses de fer ╵les gens de Galaad. Je mettrai donc le feu ╵au palais d’Hazaël, et il consumera ╵les palais du roi Ben-Hadad. Oui, je ferai sauter ╵les verrous de Damas, je ferai disparaître ╵celui qui siège sur le trône ╵dans la vallée d’Aven et celui qui est au pouvoir ╵à Beth-Eden, et les Syriens ╵partiront en exil à Qir, l’Eternel le déclare. L’Eternel dit ceci : Gaza a perpétré ╵de nombreux crimes ; il a dépassé les limites. ╵Voilà pourquoi ╵je ne reviendrai pas ╵sur l’arrêt que j’ai pris, car ils ont déporté ╵des gens en masse ╵pour les livrer ╵à Edom comme esclaves. Je mettrai donc le feu ╵aux remparts de Gaza, et il consumera ╵les palais qui s’y trouvent. Je ferai disparaître ╵celui qui, dans Ashdod, ╵est assis sur le trône, et celui qui est au pouvoir ╵à Ashkelôn. Je me tournerai contre Eqrôn et ainsi périront ╵les derniers Philistins. Voici ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel.
Amos 1:1-8 Bible J.N. Darby (JND)
Les paroles d’Amos, qui était d’entre les bergers de Thekoa, qu’il a vues touchant Israël, aux jours d’Ozias, roi de Juda, et aux jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël, deux ans avant le tremblement de terre. Et il dit : L’ÉTERNEL rugit de Sion, et de Jérusalem il fait entendre sa voix ; et les pâturages des bergers mènent deuil, et le sommet du Carmel est séché. Ainsi dit l’ÉTERNEL : À cause de trois transgressions de Damas, et à cause de quatre, je ne révoquerai pas [mon arrêt] ; parce qu’ils ont foulé Galaad avec des traîneaux de fer. Et j’enverrai un feu dans la maison de Hazaël, et il dévorera les palais de Ben-Hadad ; et je briserai la barre de Damas, et, de la vallée d’Aven je retrancherai l’habitant, et de Beth-Éden, celui qui tient le sceptre ; et le peuple de la Syrie ira en captivité à Kir, dit l’ÉTERNEL. Ainsi dit l’ÉTERNEL : À cause de trois transgressions de Gaza, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point, parce qu’ils ont emmené captive la captivité tout entière, pour la livrer à Édom ; mais j’enverrai un feu dans les murs de Gaza, et il dévorera ses palais ; et je retrancherai d’Asdod l’habitant, et d’Askalon celui qui tient le sceptre ; et je tournerai ma main contre Ékron, et le reste des Philistins périra, dit le Seigneur, l’ÉTERNEL.
Amos 1:1-8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Voici les paroles d’Amos, un éleveur de troupeaux, du village de Técoa. Deux ans avant le tremblement de terre, le SEIGNEUR lui a fait voir ce qu’il faudrait dire au sujet du royaume d’Israël. C’était l’époque où Ozias était roi de Juda et où Jéroboam, fils de Yoas, était roi d’Israël . Amos disait : « Le SEIGNEUR rugit comme un lion depuis la montagne de Sion. Oui, il fait entendre sa voix depuis Jérusalem. Les pâturages sont en très mauvais état, le sommet du mont Carmel est tout sec. » Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Syriens de Damas. Le plus grave est celui-ci : ils ont écrasé les habitants de Galaad sous des herses de fer . C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise : Je mettrai le feu au palais des rois de Syrie, oui, je brûlerai le palais de Hazaël et de Ben-Hadad. Je ferai sauter les verrous des portes de la ville de Damas. Je supprimerai le roi de cette vallée où l’on fait le mal, le roi qui gouverne cette ville de plaisirs. Et le peuple syrien sera renvoyé à Quir , en exil. » C’est le SEIGNEUR qui le dit. Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Philistins de Gaza. Le plus grave est celui-ci : ils ont déporté les habitants de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise : Je mettrai le feu aux murs de la ville de Gaza, et il dévorera ses belles maisons. Je supprimerai le roi d’Asdod, et le roi qui gouverne Ascalon. J’attaquerai la ville d’Écron et les Philistins restés en vie mourront. » C’est le Seigneur DIEU qui le dit.
Amos 1:1-8 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Paroles d'Amos, l'un des bergers de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre. Il dit:De Sion l'Eternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix. Les pâturages des bergers sont dans le deuil, Et le sommet du Carmel est desséché. Ainsi parle l'Eternel: A cause de trois crimes de Damas, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont foulé Galaad sous des traîneaux de fer. J'enverrai le feu dans la maison de Hazaël, Et il dévorera les palais de Ben-Hadad. Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath-Aven les habitants, Et de Beth-Eden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Eternel. Ainsi parle l'Eternel: A cause de trois crimes de Gaza, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont fait une foule de captifs pour les livrer à Edom. J'enverrai le feu dans les murs de Gaza, Et il en dévorera les palais. J'exterminerai d'Asdod les habitants, Et d'Askalon celui qui tient le sceptre; Je tournerai ma main contre Ekron, Et le reste des Philistins périra, dit le Seigneur, l'Eternel.
Amos 1:1-8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Paroles d’Amos, l’un des éleveurs de Teqoa, qui lui furent révélées au sujet d’Israël, au temps d’Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël, deux ans avant le tremblement de terre. Amos dit : De Sion, l’Eternel rugit et, de Jérusalem, ╵il donne de la voix. Les pâturages des bergers ╵se flétriront. Le sommet du Carmel ╵se desséchera. L’Eternel dit ceci : Damas a perpétré ╵de nombreux crimes ; il a dépassé les limites. ╵Voilà pourquoi ╵je ne reviendrai pas ╵sur l’arrêt que j’ai pris, car ils ont écrasé ╵sous des herses de fer ╵les gens de Galaad. Je mettrai donc le feu ╵au palais d’Hazaël, et il consumera ╵les palais du roi Ben-Hadad. Oui, je ferai sauter ╵les verrous de Damas, je ferai disparaître ╵celui qui siège sur le trône ╵dans la vallée d’Aven et celui qui est au pouvoir ╵à Beth-Eden, et les Syriens ╵partiront en exil à Qir, l’Eternel le déclare. L’Eternel dit ceci : Gaza a perpétré ╵de nombreux crimes ; il a dépassé les limites. ╵Voilà pourquoi ╵je ne reviendrai pas ╵sur l’arrêt que j’ai pris, car ils ont déporté ╵des gens en masse ╵pour les livrer ╵à Edom comme esclaves. Je mettrai donc le feu ╵aux remparts de Gaza, et il consumera ╵les palais qui s’y trouvent. Je ferai disparaître ╵celui qui, dans Ashdod, ╵est assis sur le trône, et celui qui est au pouvoir ╵à Ashkelôn. Je me tournerai contre Eqrôn et ainsi périront ╵les derniers Philistins. Voici ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel.
Amos 1:1-8 La Bible Segond 21 (S21)
Il dit: «*De Sion l'Eternel rugit, de Jérusalem il fait entendre sa voix. Les pâturages des bergers sont dans le deuil, et le sommet du Carmel est desséché.» Voici ce que dit l'Eternel: A cause de trois crimes de Damas, même de quatre, je ne reviens pas sur ma décision. Parce qu'ils ont écrasé Galaad sous des traîneaux de fer, j'enverrai le feu dans la maison de Hazaël, et il dévorera les palais de Ben-Hadad. Je briserai les verrous de Damas, j'exterminerai de Bikath-Aven les habitants et de Beth-Eden celui qui tient le sceptre, et le peuple de Syrie sera exilé à Kir, dit l'Eternel. Voici ce que dit l'Eternel: A cause de trois crimes de Gaza, même de quatre, je ne reviens pas sur ma décision. Parce qu'ils ont fait une foule de prisonniers pour les livrer à Edom, j'enverrai le feu dans les murs de Gaza, et il en dévorera les palais. J'exterminerai d'Asdod les habitants et d'Askalon celui qui tient le sceptre, je tournerai ma main contre Ekron, et le reste des Philistins disparaîtra, dit le Seigneur, l'Eternel.
Amos 1:1-8 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Paroles d’Amos, l’un des bergers de Tekoa, visions qu’il eut sur Israël, au temps d’Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël, deux ans avant le tremblement de terre. Il dit: De Sion l’Éternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix. Les pâturages des bergers sont dans le deuil, Et le sommet du Carmel est desséché. Ainsi parle l’Éternel: A cause de trois crimes de Damas, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu’ils ont foulé Galaad sous des traîneaux de fer. J’enverrai le feu dans la maison de Hazaël, Et il dévorera les palais de Ben-Hadad. Je briserai les verrous de Damas, J’exterminerai de Bikath-Aven les habitants, Et de Beth-Éden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l’Éternel. Ainsi parle l’Éternel: A cause de trois crimes de Gaza, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu’ils ont fait une foule de captifs pour les livrer à Édom. J’enverrai le feu dans les murs de Gaza, Et il en dévorera les palais. J’exterminerai d’Asdod les habitants, Et d’Askalon celui qui tient le sceptre; Je tournerai ma main contre Ékron, Et le reste des Philistins périra, dit le Seigneur, l’Éternel.
Amos 1:1-8 Bible en français courant (BFC)
Ce livre rapporte les paroles d'Amos, un des éleveurs de bétail du village de Técoa. Le Seigneur lui révéla son message par des visions, au sujet du royaume d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre, à l'époque où régnaient Ozias en Juda et Jéroboam, fils de Joas, en Israël. Amos disait: «De Jérusalem le Seigneur rugit, de Sion il fait entendre sa voix. Alors c'est la désolation dans tous les pâturages, c'est la sécheresse au sommet du mont Carmel.» Voici ce que déclare le Seigneur: «J'ai plus d'un crime à reprocher aux Syriens de Damas, et en particulier celui-ci: ils ont écrasé sous des herses de fer les habitants de Galaad. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision: Je mettrai le feu au palais du roi Hazaël, au château du roi Ben-Hadad. Je ferai sauter les verrous de Damas, et j'éliminerai celui qui siège sur cette vallée du crime, le roi qui règne dans cette cité du plaisir. Quant au peuple syrien, il sera déporté à Quir», dit le Seigneur. Voici ce que déclare le Seigneur: «J'ai plus d'un crime à reprocher aux Philistins de Gaza, et en particulier celui-ci: ils ont déporté les populations de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C'est pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma décision: Je mettrai le feu aux murailles de Gaza; le feu dévorera ses belles maisons. J'exterminerai les habitants d'Asdod et le roi qui règne à Ascalon. Je m'acharnerai sur les gens d'Écron. Les Philistins n'auront pas de survivants», dit le Seigneur Dieu.