3 Jean 1:11
3 Jean 1:11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Cher ami, n’imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu ; celui qui commet le mal ne sait rien de Dieu.
3 Jean 1:11 Bible J.N. Darby (JND)
Bien-aimé, n’imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de DIEU ; celui qui fait le mal n’a pas vu DIEU.
3 Jean 1:11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ami très cher, n’imite pas ce qui est mal, mais imite ce qui est bien. Celui qui fait le bien appartient à Dieu, celui qui fait le mal ne connaît pas Dieu.
3 Jean 1:11 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui pratique le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.
3 Jean 1:11 Bible Segond 21 (S21)
Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a pas vu Dieu.
3 Jean 1:11 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Bien-aimé, n’imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n’a point vu Dieu.