2 Chroniques 17:1-6
2 Chroniques 17:1-6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Josaphat, fils d’Asa, devient roi à la place de son père. Il se rend très puissant contre Israël. Il place des militaires dans toutes les villes bien protégées de Juda. Il installe des gouverneurs dans le pays et dans les villes d’Éfraïm que son père Asa a prises. Le SEIGNEUR est avec Josaphat. En effet, celui-ci se conduit comme son ancêtre David s’était conduit tout d’abord. Il ne consulte pas les Baals. Au contraire, il cherche le Dieu de son ancêtre et il obéit à ses commandements. Il ne suit pas l’exemple des habitants du royaume du Nord. Le SEIGNEUR établit solidement son pouvoir royal. Tous les gens de Juda font des cadeaux à Josaphat. Il devient très riche et il est couvert d’honneurs. Il sert le SEIGNEUR de tout son cœur et il supprime même de Juda les lieux et les poteaux sacrés.
2 Chroniques 17:1-6 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Son fils Josaphat lui succéda sur le trône. Il développa ses forces pour tenir tête au royaume d’Israël : il installa des garnisons dans toutes les villes fortifiées de Juda et il établit des postes militaires à travers tout le pays de Juda, ainsi que dans les villes d’Ephraïm que son père Asa avait conquises. L’Eternel fut avec Josaphat parce qu’il suivait, dans la première partie de sa vie, l’exemple laissé par son ancêtre David, et qu’il ne s’attacha pas aux Baals. Au contraire, il s’attacha au Dieu de ses ancêtres et vécut selon ses commandements, contrairement à ce que l’on faisait en Israël. Aussi l’Eternel affermit-il son pouvoir royal et tout Juda lui apportait des présents. Il fut comblé de richesses et de gloire. Il s’enhardit pour suivre les chemins prescrits par l’Eternel, de sorte qu’il supprima encore les hauts lieux et les poteaux sacrés d’Ashéra dans le pays de Juda.
2 Chroniques 17:1-6 Bible J.N. Darby (JND)
*Et Josaphat, son fils, régna à sa place ; et il se fortifia contre Israël, et mit des troupes dans toutes les villes fortes de Juda, et mit des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d’Éphraïm qu’Asa, son père, avait prises. Et l’ÉTERNEL fut avec Josaphat, car il marcha dans les premières voies de David, son père, et ne rechercha point les Baals, mais il rechercha le DIEU de son père, et marcha dans ses commandements, et non comme faisait Israël. Et l’ÉTERNEL affermit le royaume dans sa main ; et tout Juda fit des présents à Josaphat, et il eut beaucoup de richesses et de gloire. Et il prit courage dans les voies de l’ÉTERNEL, et de plus, il ôta de Juda les hauts lieux et les ashères.
2 Chroniques 17:1-6 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Josaphat, son fils, régna à sa place. Il se fortifia contre Israël: il mit des troupes dans toutes les villes fortes de Juda, et des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d'Ephraïm dont Asa, son père, s'était emparé. L'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals; car il eut recours au Dieu de son père, et il suivit ses commandements, sans imiter ce que faisait Israël. L'Eternel affermit la royauté entre les mains de Josaphat, à qui tout Juda apportait des présents, et qui eut en abondance des richesses et de la gloire. Son cœur grandit dans les voies de l'Eternel, et il fit encore disparaître de Juda les hauts lieux et les idoles.
2 Chroniques 17:1-6 Bible Segond 21 (S21)
Son fils Josaphat devint roi à sa place. Il se fortifia contre Israël: il mit des troupes dans toutes les villes fortifiées de Juda, et des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d'Ephraïm dont son père Asa s'était emparé. L'Eternel fut avec Josaphat parce qu'il marcha sur la voie que suivait son ancêtre [David] au début et qu'il ne consulta pas les Baals. C’est en effet au Dieu de son ancêtre qu’il eut recours, et il suivit ses commandements sans imiter ce que faisait Israël. L'Eternel affermit la royauté entre les mains de Josaphat. Tout Juda lui payait un tribut, et il eut des richesses et de la gloire en abondance. Son cœur s’engagea toujours plus dans les voies de l'Eternel et il fit encore disparaître de Juda les hauts lieux et les poteaux sacrés.
2 Chroniques 17:1-6 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Josaphat, son fils, régna à sa place. Il se fortifia contre Israël: il mit des troupes dans toutes les villes fortes de Juda, et des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d’Éphraïm dont Asa, son père, s’était emparé. L’Éternel fut avec Josaphat, parce qu’il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu’il ne rechercha point les Baals; car il eut recours au Dieu de son père, et il suivit ses commandements, sans imiter ce que faisait Israël. L’Éternel affermit la royauté entre les mains de Josaphat, à qui tout Juda apportait des présents, et qui eut en abondance des richesses et de la gloire. Son cœur grandit dans les voies de l’Éternel, et il fit encore disparaître de Juda les hauts lieux et les idoles.
2 Chroniques 17:1-6 Bible en français courant (BFC)
Josaphat, fils d'Asa, succéda à son père. Il consolida sa position face au royaume d'Israël. Il plaça des troupes dans toutes les villes fortifiées de Juda, et installa des gouverneurs dans son royaume, ainsi que dans les villes que son père Asa avait prises aux Éfraïmites. Le Seigneur fut avec Josaphat, car celui-ci se conduisit comme son ancêtre David s'était conduit au début de son règne. Il ne consulta pas les dieux Baals, mais s'efforça de connaître la volonté du Dieu de son ancêtre et d'obéir à ses commandements, contrairement à ce que l'on faisait dans le royaume du Nord. Le Seigneur affermit son pouvoir royal. Tous les Judéens offraient des cadeaux à Josaphat, de sorte que celui-ci fut couvert de richesse et de gloire. Il se fit un point d'honneur de suivre la volonté du Seigneur, et supprima du royaume de Juda les lieux de culte païens et les poteaux sacrés.