Intaliko 38
38
E Yuda nu Tamari
1Pampindi-nye yoyo Yuda atantamuka afuma ku wanyina, aya ku mwina-Adulami wino izina lyakwe walinji we Hira. 2Kokonye Yuda alola umwana mukazyana wa mwina-Kenani wumwi izina lyakwe walinji we Shua; amutwala. 3Amupa uwula apapa nu mwana monsi amwita izina ati, We Eri. 4Anyoka awa na panji apapa umwana umonsi, amwita izina ati we Onani. 5Anyoka apapa umwana umonsi amwita izina ati we Shela. Yuda walinji mu Kezibu pano wamupapa. 6Nga Yuda atwalizya Eri ekatote wakwe kwe Tamari, 7Ukuwa Eri ekatote wakwe Yuda walinji a muntu muwipe paminso ya Mfumu e Leza ni Mfumu e Leza amulovya. 8Achaleka Yuda anena Onani ati, Yinjila mu ng’anda yakwe muka munyonko, ufisye nu mulimo wa wutayi kwakwe weliwe; alyakuti ukatusizye umunyonko ichiwanza. 9Ukuwa Onani wamanyile kuno ikwata litaliwa a lyakwe, achaleka ponsi pano wayanga kwe muka munyina wafumizyanga imbeyu kulonde, asumbila pansi, alyakuti atize akatusizye umunyina ichiwanza. 10Nachino wachitanga chitasechelesizye Imfumu e Leza, achaleka amukoma. 11Achaleka Yuda anena nyinavyala e Tamari ati, Yanga ukikalange pa mwinu wenji we muka mufwe, asuke umwanane e Shela ayize akule-amuno watinanga ukuti nawe angafwa ndivino awanyina. Achaleka Tamari apita aya ayikala kwe yisi.
12Ayala manda yamwi yapita umwanakwe Shua, e muka Yuda afwa; ukuwa ala pano Yuda wasansamuka aya kwe wakaputula wa meya ya ng’onzi zyakwe Timna, wapisile ni chiwuza chakwe e Hira uwa ku Adulami. 13Walile pano Tamari wivwa wamanya wati, Tatavyala akuya ku Timna mukuputula ameya ku ng’onzi zyakwe, 14azula ivizwalo vyakwe ivya wufwilwe, asenda ichiwalo avwimbana, aya ayikala pa mpongolo ya Enaimu pano inzila ya ku Timna yapita; amuno wamanyile kuno e Shela watezile wakula; lelo watamupile ukuti amutwale. 15Ala pano Yuda wamulola, ayelengania ati, We chilende, amuno wavwimbine ku minso. 16Ngapano apawuchila kwe weliwe afika amunena ati, Zanga, nkukulonda, njinjile kwe wewe, muno atamanyile kuno walinji we nyinavyala, Nawe amutolelela ati, Nga wandi umpe chani alyakuti uyize kwe nene? 17Nawe amutolelela ati, Ndikutumila akana ka mu wufyo wa mbuzi. Nawe ati, Wuzye wandi utele ukomeke chimwi pano utani utume umwana wa mbuzi? 18Nawe amuwuzya ati, Nga ukasi nkomeke chani? Ati, Imbalaminwe yako nu lukusa nu mulinda wuno wuli mwi kasa lyako. Nga amupa apano ayinjila kwakwe weliwe, amupa uwula. 19Achaleka akatuka aya azula vino wavwimbine, aya azwala imyenda yakwe iya wufwilwe.
20Walile pano Yuda watuma umwina-Adulami ichiwuza chakwe nu mwana wa mbuzi alyakuti akasende vino wasile wakomeka ku mwanachi, atatela amuzane. 21Awuzya awantu wa pa masyo yayo ati, Nga chilende ali kwi wino wikalanga mu mbali ya musewo wa ku Enaimu? Awamutolelela awati, Paa pasitela pawe chilende wumwi. 22Ngapano anyochela kwe Yuda aya amunena ati, Ntamuzanile, asipo. 23Yuda atolelela ati, Leka akayisunjile ivintu-nye vyovyo, alyakuti tutize twize tusekwe, lola ntumile umwana wa mbuzi wee ukuwa utayile wamuzana.
24Yalanga pano imyezi yasila yitatu, Yuda anenwa ukuti e Tamari enyinavyala ali na panji, mu wuchilende; na kanonzi ali nu mwana wa mu wuchilende. Achaleka Yuda watili mufumizyani ku londe, muleke ayochwe. 25Walanga pano wamufumizya pa londe, atuma izwi kwe yisivyala ati, Umweni vyoo, awino wampa umwana. Anyoka ati Nkuwalambilizya ukuti mupanichisye umweni vyoo, imbalaminwe nu lukusa nga ni nsonzo. 26Apano Yuda awamanyisya awanena ati, A mulungamane ukulusye nene, amuno ntamupile ku mwanane e Shela. Ukuwa atatela alale nawe swinya.
27Ila impindi yakupapila kwakwe yapalamila, munda yakwe mwalinji wantembwa. 28Ala pano akulumwa ni mpapo, umwana wumwi afumya ikasa, nga nachimbuza amunyepa na kamunyeta kawenzu mwi kasa, ati, Wee a wino watalichila ukupapwa. 29Ukuwa ala winjizya ikasa lyakwe, umunyina apapwa, ngapano ati, Nga muno chani chino wayichitila umumfya? Achaleka awamwita izina awati we Perizi. 30Pansizi umunyina akwatwa aloleka nu munyeta mwi kasa, nga awamwita izina awati Zera.
Tällä hetkellä valittuna:
Intaliko 38: WWN82
Korostus
Jaa
Kopioi

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
Chinamwanga Bible © United Bible Societies, 1981.