1
S. Luc 6:38
Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.)
gollyngwch yn rhydd, a gollyngir chwi yn rhyddion: rhoddwch, a rhoddir i chwi; mesur da, dwysedig, wedi ei ysgwyd, ac yn myned trosodd, a roddant yn eich mynwes, canys â pha fesur y mesurwch, y mesurir drachefn i chwi.
Vertaa
Tutki S. Luc 6:38
2
S. Luc 6:45
Y dyn da o drysor da ei galon, a ddwg allan yr hyn sydd dda; a’r dyn drwg o’r trysor drwg, a ddwg allan yr hyn sydd ddrwg; canys o orlawnder y galon y llefara ei enau ef.
Tutki S. Luc 6:45
3
S. Luc 6:35
Ond “cerwch” eich gelynion, a “gwnewch dda,” a “rhoddwch echwyn,” heb obeithio dim drachefn; a bydd eich gwobr yn fawr, a byddwch blant y Goruchaf, canys Efe, daionus yw i’r rhai anniolchgar a drwg.
Tutki S. Luc 6:35
4
S. Luc 6:36
Byddwch drugarogion, fel y mae eich Tad yn drugarog.
Tutki S. Luc 6:36
5
S. Luc 6:37
Ac na fernwch ac ni’ch bernir ddim; ac na chondemniwch ac ni’ch condemnir ddim
Tutki S. Luc 6:37
6
S. Luc 6:27-28
Eithr wrthych chwi y sy’n clywed y dywedaf, Cerwch eich gelynion: gwnewch dda i’r rhai a’ch casant: bendithiwch y rhai a’ch melldithiant; gweddïwch dros y rhai a’ch drygant
Tutki S. Luc 6:27-28
7
S. Luc 6:31
Ac fel yr ewyllysiwch wneuthur o ddynion i chwi, gwnewch chwithau hefyd iddynt yr un ffunud.
Tutki S. Luc 6:31
8
S. Luc 6:29-30
i’r hwn a’th darawo ar y naill gern, cynnyg y llall hefyd; ac i’r hwn a ddygo ymaith dy gochl, na wahardd dy bais hefyd: i bob un a ofyno genyt, dyro; a chan yr hwn a ddygo ymaith yr eiddot, na chais eilchwyl.
Tutki S. Luc 6:29-30
9
S. Luc 6:43
Canys nid oes pren da yn dwyn ffrwyth llygredig, nac etto bren llygredig yn dwyn ffrwyth da
Tutki S. Luc 6:43
10
S. Luc 6:44
canys pob pren wrth ei ffrwyth ei hun a adwaenir; canys nid oddiar ddrain y casglant ffigys, nac oddiar berth yr heliant rawnwin.
Tutki S. Luc 6:44
Koti
Raamattu
Suunnitelmat
Videot