مزمور 1:8-3
مزمور 1:8-3 هزارۀ نو (NMV)
ای یهوه، خداوندگار ما، چه شکوهمند است نام تو در سرتاسر زمین! تو جلال خویش را بر فراز آسمانها گسترانیدهای. از زبان کودکان و شیرخوارگان به سبب دشمنانت ستایش را بنیان نهادی، تا خَصم و انتقامگیرنده را خاموش گردانی. چون به آسمانهای تو بنگرم، که صنعت انگشتان توست، و به ماه و ستارگان که تو بر قرار داشتهای،
مزمور 1:8-3 Persian Old Version (POV-FAS)
ای یهوه خداوند ما، چه مجید است نام تودر تمامی زمین، که جلال خود را فوق آسمانها گذاردهای! از زبان کودکان وشیرخوارگان بهسبب خصمانت قوت را بنا نهادی تا دشمن و انتقام گیرنده را ساکت گردانی. چون به آسمان تو نگاه کنم که صنعت انگشتهای توست، و به ماه و ستارگانی که تو آفریدهای،
مزمور 1:8-3 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
ای خداوند، ای خداوند ما، شکوه نام تو سراسر زمین را فرا گرفته است! عظمت تو از آسمانها نیز فراتر رفته است. کودکان و شیرخوارگان، زبان به ستایش تو میگشایند و دشمنانت را سرافکنده و خاموش میسازند. وقتی به آسمان تو و به ماه و ستارگانی که آفریدهای نگاه میکنم،
مزمور 1:8-3 مژده برای عصر جدید (TPV)
ای خداوند، خداوند ما! چه پرشکوه است نام تو در سراسر جهان! و جلال تو برتر است از آسمانها. کودکان و شیرخوارگان شكوه تو را میسرایند. تو دشمنان و انتقام گیرندگان را ساکت میکنی، و از دشمنی آنان در امان هستی! هنگامیکه به آسمان نگاه میکنم که تو آن را آفریدهای، و به ماه و ستارگانی که تو در آن قرار دادهای،
مزمور 1:8-3 هزارۀ نو (NMV)
ای یهوه، خداوندگار ما، چه شکوهمند است نام تو در سرتاسر زمین! تو جلال خویش را بر فراز آسمانها گسترانیدهای. از زبان کودکان و شیرخوارگان به سبب دشمنانت ستایش را بنیان نهادی، تا خَصم و انتقامگیرنده را خاموش گردانی. چون به آسمانهای تو بنگرم، که صنعت انگشتان توست، و به ماه و ستارگان که تو بر قرار داشتهای،