مزمور 11:77-14
مزمور 11:77-14 Persian Old Version (POV-FAS)
کارهای خداوند را ذکرخواهم نمود زیرا کار عجیب تو را که از قدیم است به یاد خواهم آورد. و در جمیع کارهای تو تامل خواهم کرد و در صنعتهای تو تفکرخواهم نمود. ای خدا، طریق تو در قدوسیت است. کیست خدای بزرگ مثل خدا؟ تو خدایی هستی که کارهای عجیب میکنی و قوت خویش را بر قومها معروف گردانیدهای.
مزمور 11:77-14 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
بله، معجزات و کارهای بزرگی را که خداوند انجام داده است به یاد خواهم آورد و در کارهای شگفتانگیز او تفکر خواهم کرد. ای خدا، تمام راههای تو پاک و بیعیب است! خدایی به بزرگی و عظمت تو وجود ندارد. تو خدایی هستی که معجزه میکنی و قدرت خود را بر قومها نمایان میسازی.
مزمور 11:77-14 مژده برای عصر جدید (TPV)
من کارهای خداوند را بهخاطر خواهم آورد و معجزات او را که در گذشته نشان داد، به یاد میآورم. دربارهٔ تمام کارهای تو تفکّر خواهم نمود و دربارهٔ کارهای حیرتانگیز تو خواهم اندیشید. خدایا، همهٔ کارهای تو مقدّسند. خدایی به بزرگی تو وجود ندارد. تو خدایی هستی که معجزه میکنی. تو قدرت خود را به همهٔ اقوام جهان نشان دادی.
مزمور 11:77-14 هزارۀ نو (NMV)
کارهای خداوند را یاد خواهم کرد؛ آری، عجایب تو را که از قدیم است، به یاد خواهم آورد. در تمامی کارهای تو تأمل خواهم کرد و به اعمال تو خواهم اندیشید. خدایا، طریق تو در قدوسیت است. کیست خدای بزرگ همچون خدای ما؟ تو خدایی هستی که کارهای عجیب میکنی؛ تو قدرت خویش را در میان قومها معروف گردانیدهای.