مزمور 16:74-20
مزمور 16:74-20 هزارۀ نو (NMV)
روز از آن توست و شب از آن تو؛ نورافشانها و خورشید را تو برقرار ساختی. تو بودی که حدود زمین را مقرر داشتی؛ تابستان و زمستان را تو آفریدی! به یاد آر این را، خداوندا، که دشمن چگونه ریشخند میکند، و مردمان جاهل بر نام تو اهانت روا میدارند! جان کبوتر خود را به جانوران وحشی مسپار، و حیات ستمدیدگان خود را تا به ابد فراموش مکن! عهد خویش را پاس بدار، زیرا مکانهای تاریک این سرزمین از اُتراقگاههای خشونت آکنده است.
مزمور 16:74-20 Persian Old Version (POV-FAS)
روز از آن توست و شب نیزاز آن تو. نور و آفتاب را تو برقرار نمودهای. تمامی حدود جهان را تو پایدار ساختهای. تابستان و زمستان را تو ایجاد کردهای. ای خداوند این را بیادآور که دشمن ملامت میکند و مردم جاهل نام تو را اهانت مینمایند. جان فاخته خود را بهجانور وحشی مسپار. جماعت مسکینان خود را تا به ابد فراموش مکن. عهد خود را ملاحظه فرما زیرا که ظلمات جهان از مسکن های ظلم پراست.
مزمور 16:74-20 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
شب و روز را تو پدید آوردهای؛ خورشید و ماه را تو در آسمان قرار دادهای. تمام نظم جهان از توست. تابستان و زمستان را تو بهوجود آوردهای. ای خداوند، ببین چگونه دشمن به نام تو اهانت میکند. قوم ستمدیدهٔ خود را برای همیشه ترک نکن؛ کبوتر ضعیف خود را به چنگ پرندهٔ شکاری مسپار! گوشههای تاریک سرزمین ما از ظلم پر شده است، عهدی را که با ما بستهای به یاد آر.
مزمور 16:74-20 مژده برای عصر جدید (TPV)
شب و روز را پدید آوردی و ماه و خورشید را در آسمان قرار دادی. حدّ و حدود تمام جهان از توست و تو تابستان و زمستان را به وجود آوردی. امّا خداوندا، ببین که دشمنان چگونه تو را مسخره میکنند و مردم بیخدا، به نام تو توهین میکنند. قوم بیچارهات را فراموش نکن و قوم خود را به دست دشمنانشان رها مکن. پیمانی را که با ما بستهای به یاد آور، زیرا که شریران در مکانهای تاریک، در سرتاسر سرزمین ما در کمینند.
مزمور 16:74-20 هزارۀ نو (NMV)
روز از آن توست و شب از آن تو؛ نورافشانها و خورشید را تو برقرار ساختی. تو بودی که حدود زمین را مقرر داشتی؛ تابستان و زمستان را تو آفریدی! به یاد آر این را، خداوندا، که دشمن چگونه ریشخند میکند، و مردمان جاهل بر نام تو اهانت روا میدارند! جان کبوتر خود را به جانوران وحشی مسپار، و حیات ستمدیدگان خود را تا به ابد فراموش مکن! عهد خویش را پاس بدار، زیرا مکانهای تاریک این سرزمین از اُتراقگاههای خشونت آکنده است.