مزمور 1:73-8
مزمور 1:73-8 هزارۀ نو (NMV)
به درستی که خدا برای اسرائیل نیکوست؛ برای آنان که پاکدلند. و اما من، چیزی نمانده بود پاهایم بلغزد؛ نزدیک بود قدمهایم از راه به در رود! زیرا بر فخرفروشان حسد بردم، آنگاه که رفاه شریران را دیدم. زیرا آنان را تا به مرگ دردی نیست؛ و تن ایشان سالم است. همچون دیگران در زحمت نیستند، و به بلاهای آدمیان گرفتار نمیآیند! از این رو، گردنبند کِبر بر گردنشان است، و تنپوشِ خشونت بر تنشان. چشمانشان از فربهی به در آمده است و خیالات دل ایشان را حد و مرزی نیست. تمسخر میکنند و بدخواهانه سخن میگویند، و متکبرانه، ظلم را بر زبان میرانند.
مزمور 1:73-8 Persian Old Version (POV-FAS)
هرآینه خدا برای اسرائیل نیکوست، یعنی برای آنانی که پاک دل هستند. واما من نزدیک بود که پایهایم از راه در رود ونزدیک بود که قدمهایم بلغزد. زیرا بر متکبران حسد بردم چون سلامتی شریران را دیدم. زیراکه در موت ایشان قیدها نیست و قوت ایشان مستحکم است. مثل مردم در زحمت نیستند ومثل آدمیان مبتلا نمی باشند. بنابراین گردن ایشان به تکبر آراسته است وظلم مثل لباس ایشان را میپوشاند. چشمان ایشان از فربهی بدرآمده است و از خیالات دل خود تجاوز میکنند. استهزا میکنند و حرفهای بد میزنند و سخنان ظلم آمیز را از جای بلندمی گویند.
مزمور 1:73-8 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
براستی، خدا برای اسرائیل نیکوست یعنی برای آنانی که پاکدل هستند. اما من نزدیک بود ایمانم را از دست بدهم و از راه راست گمراه شوم. زیرا بر کامیابی بدکاران و شریران حسد بردم. دیدم که در زندگی درد نمیکشند و بدنی قوی و سالم دارند. مانند سایرین در زحمت نمیافتند و هیچ گرفتاری ندارند؛ در نتیجه با تکبر راه میروند و به مردم ظلم میکنند. قلبشان مملو از خباثت است و از فکرشان شرارت تراوش میکند. مردم را مسخره میکنند و حرفهای کثیف بر زبان میرانند. با غرور سخن میگویند و نقشههای شوم میکشند.
مزمور 1:73-8 مژده برای عصر جدید (TPV)
به راستی خدا برای قوم اسرائیل و همهٔ کسانیکه دل پاک دارند، نیکوست. امّا من، نزدیک بود ایمان خود را از دست بدهم و از راه راست منحرف شوم. زیرا از دیدن موفقیّت اشخاص متکبّر و شریر حسد میورزیدم. زیرا که زحمت نمیکشند و بدنی قوی و سالم دارند. مانند دیگران رنج و زحمت نمیکشند و گرفتاریهای دیگران را هم ندارند. بنابراین به غرور آراستهاند، و به خشونت ملبّس شدهاند. دلهایشان پُر از شرارت است و افکار شرارتآمیز در سر خود میپرورانند. مردم را مسخره میکنند و حرفهای زشت میزنند. متکبّرند و در پی آزار دیگران هستند.
مزمور 1:73-8 هزارۀ نو (NMV)
به درستی که خدا برای اسرائیل نیکوست؛ برای آنان که پاکدلند. و اما من، چیزی نمانده بود پاهایم بلغزد؛ نزدیک بود قدمهایم از راه به در رود! زیرا بر فخرفروشان حسد بردم، آنگاه که رفاه شریران را دیدم. زیرا آنان را تا به مرگ دردی نیست؛ و تن ایشان سالم است. همچون دیگران در زحمت نیستند، و به بلاهای آدمیان گرفتار نمیآیند! از این رو، گردنبند کِبر بر گردنشان است، و تنپوشِ خشونت بر تنشان. چشمانشان از فربهی به در آمده است و خیالات دل ایشان را حد و مرزی نیست. تمسخر میکنند و بدخواهانه سخن میگویند، و متکبرانه، ظلم را بر زبان میرانند.