مزمور 14:51-17
مزمور 14:51-17 Persian Old Version (POV-FAS)
مرا از خونها نجات ده! ای خدایی که خدای نجات من هستی! تا زبانم به عدالت تو ترنم نماید. خداوندا لبهایم را بگشا تا زبانم تسبیح تو رااخبار نماید. زیرا قربانی را دوست نداشتی والا میدادم. قربانی سوختنی را پسند نکردی. قربانی های خدا روح شکسته است. خدایا دل شکسته و کوبیده را خوار نخواهی شمرد.
مزمور 14:51-17 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
ای خدایی که نجاتدهندۀ من هستی، وجدان مرا از این گناه خونریزی پاک کن تا بتوانم در وصف عدالت تو سرود بخوانم. خداوندا، کمکم کن تا بتوانم دهانم را بگشایم و تو را ستایش کنم. تو از من قربانی حیوانی نخواستی، و گرنه آن را تقدیم میکردم. قربانی من این قلب شکسته و این روح توبهکار من است که به تو تقدیم میکنم؛ خدایا، میدانم که این هدیهٔ مرا خوار نخواهی شمرد.
مزمور 14:51-17 مژده برای عصر جدید (TPV)
ای خدایی که نجاتدهندهٔ من هستی، مرا از خونریزی دور کن، تا زبانم بار دیگر سرود عدالت تو را بسراید. خداوندا، به من قدرت بیان عطا فرما تا تو را ستایش کنم. تو قربانی نخواستی، وگرنه تقدیم میکردم. قربانیهای سوختنی را نمیپسندی، خدایا، قربانی من، دل شکستهٔ من است، تو دل شکسته و روح توبهکار را خوار نخواهی شمرد.
مزمور 14:51-17 هزارۀ نو (NMV)
خدایا، لکۀ خون را از وجود من پاک کن ای خدایی که خدای نجات من هستی، و زبانم عدالت نجاتبخش تو را شادمانه خواهد سرایید. خداوندگارا، لبانم بگشا، تا دهانم ستایش تو را بیان کند. تو به قربانی رغبت نداری، وگرنه میآوردم؛ تو از قربانی تمامسوز خرسند نمیشوی. قربانیهای پسندیدۀ خدا روح شکسته است؛ خدایا، دل شکسته و توبهکار را خوار نخواهی شمرد.