امثال 27:3-30
امثال 27:3-30 Persian Old Version (POV-FAS)
احسان را ازاهلش باز مدار، هنگامی که بجا آوردنش در قوت دست توست. به همسایه خود مگو برو وبازگرد، و فردا به تو خواهم داد، با آنکه نزد توحاضر است. بر همسایه ات قصد بدی مکن، هنگامی که او نزد تو در امنیت ساکن است. باکسیکه به تو بدی نکرده است، بیسبب مخاصمه منما.
امثال 27:3-30 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
اگر میتوانی به داد کسی که محتاج است برسی، کمک خود را از او دریغ مدار. هرگز به همسایهات مگو: «برو فردا بیا»، اگر همان موقع میتوانی به او کمک کنی. علیه همسایهات که با خیال راحت در جوار تو زندگی میکند توطئه نکن. با کسی که به تو بدی نکرده است بیجهت دعوا نکن.
امثال 27:3-30 مژده برای عصر جدید (TPV)
هرگاه که از دستت برمیآید، از احسان کردن به محتاجان کوتاهی مکن. اگر میتوانی اکنون به همسایهات کمک کنی، به او نگو برو و فردا بیا. در مورد همسایهات که نزدیک تو زندگی میکند و به تو اعتماد دارد، قصد بدی مکن. با کسیکه به تو بدی نکرده است، بیسبب جدل مکن.
امثال 27:3-30 هزارۀ نو (NMV)
احسان را از مستحق آن دریغ مکن، آنگاه که انجامش در توانِ دست توست. به همسایهات مگو: «برو و بازگرد، و فردا به تو خواهم داد» - با اینکه هماکنون در دست توست. در اندیشۀ بدی کردن بر همسایهات مباش که در کمال اعتماد، کنار تو ساکن است. با کسی که به تو بدی نکرده، بیسبب جدال مکن.