میکاه 4:5-15
میکاه 4:5-15 Persian Old Version (POV-FAS)
و او خواهدایستاد و در قوت خداوند و در کبریایی اسم یهوه خدای خویش (گله خود را) خواهد چرانید وایشان به آرامی ساکن خواهند شد زیرا که او الان تا اقصای زمین بزرگ خواهد شد. و او سلامتی خواهد بود.هنگامی که آشور به زمین ما داخل شده، برقصرهای ما قدم نهد، آنگاه هفت شبان و هشت سرور آدمیان را به مقابل او برپا خواهیم داشت. و ایشان زمین آشور و مدخل های زمین نمرود رابا شمشیر حکمرانی خواهند نمود و او ما را ازآشور رهایی خواهد داد، هنگامی که به زمین ماداخل شده، حدود ما را پایمال کند. و بقیه یعقوب در میان قوم های بسیار مثل شبنم از جانب خداوند خواهد بود و مانند بارشی که بر گیاه میآید که برای انسان انتظار نمی کشد و به جهت بنی آدم صبر نمی نماید. و بقیه یعقوب در میان امتها و در وسط قوم های بسیار، مثل شیر درمیان جانوران جنگل و مانند شیر ژیان در میان گله های گوسفندان خواهند بود که چون عبورمی نماید پایمال میکند و میدرد و رهانندهای نمی باشد. و دست تو بر خصمانت بلند خواهدشد و جمیع دشمنانت منقطع خواهند گردید. و خداوند میگوید که در آن روز اسبان تورا از میانت منقطع و ارابه هایت را معدوم خواهم نمود. و شهرهای ولایت تو را خراب نموده، همه قلعه هایت را منهدم خواهم ساخت. وجادوگری را از دست تو تلف خواهم نمود که فالگیران دیگر در تو یافت نشوند. و بتهای تراشیده و تمثالهای تو را از میانت نابود خواهم ساخت که بار دیگر به صنعت دست خود سجده ننمایی. و اشیره هایت را از میانت کنده، شهرهایت را منهدم خواهم ساخت. و با خشم و غضب از امت هایی که نمی شنوند انتقام خواهم کشید.
میکاه 4:5-15 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
وقتی او بیاید با قوت و جلال خداوند، خدای خود گلهٔ خود را خواهد چرانید. قوم او در امنیت زندگی خواهند کرد، زیرا تمام مردم جهان به عظمت او پی خواهند برد، و او صلح و سلامتی به ارمغان خواهد آورد. هنگامی که آشوریها به سرزمین ما هجوم آورده، وارد قلعههایمان شوند، رهبران نیرومند خود را به مقابله با آنها خواهیم فرستاد؛ و ایشان با شمشیرهای از غلاف کشیده، آشور، سرزمین نمرود را فتح خواهند کرد. زمانی که آشوریها به سرزمین ما حملهور شوند، او ما را از دست ایشان خواهد رهانید. آنگاه بازماندگان اسرائیل برای قومهای بسیار، شبنم و بارانی از جانب خداوند خواهند بود. آنها به خدا اعتماد خواهند داشت نه به انسان. ایشان در میان قومها و ملتهای بسیار مانند شیری درنده در میان گلههای گوسفند خواهند بود، که هنگام عبور پایمال میکند و میدرد و کسی نمیتواند آنها را برهاند. قوم اسرائیل در برابر دشمنانش خواهد ایستاد و آنها را نابود خواهد کرد. خداوند به قوم اسرائیل میفرماید: «در آن زمان تمام اسبها و ارابههای شما را از بین خواهم برد، شهرهای شما را خراب نموده، همهٔ قلعههایتان را ویران خواهم کرد. به جادوگری شما پایان خواهم داد و دیگر فالگیرانی نخواهند بود تا با آنها مشورت کنید. تمام بتهای شما را سرنگون خواهم ساخت. دیگر هرگز آنچه را که با دست خود ساختهاید عبادت نخواهید کرد. بتهایی را که در سرزمین شماست منهدم خواهم کرد و شهرهایتان را با خاک یکسان خواهم نمود. «من با خشم و غضب از اقوامی که مرا اطاعت نمیکنند انتقام خواهم گرفت.»
میکاه 4:5-15 مژده برای عصر جدید (TPV)
وقتی آن پیشوا بیاید، با قدرت و جلال خداوند خدای خود، مردم خود را رهبری میکند. قوم او در آرامش و امنیّت به سر میبرند، زیرا مردم سراسر روی زمین از بزرگی و عظمت او آگاه میشوند. او صلح را به جهان میآورد. وقتی مردم آشور به سرزمین ما حمله کنند و استحکامات دفاعی ما را درهم شکنند، ما رهبران شجاع و نیرومند خود را به مقابلهٔ آنها میفرستیم. آنها با زور شمشیر بر آشور، سرزمین نمرود حکمرانی میکنند. اگر آشوریان به سرزمین ما حمله کنند، او ما را از دست آنها نجات میدهد. آنگاه بازماندگان قوم اسرائیل که در بین اقوام دیگر زندگی میکنند، برای آنها مانند شبنم و باران از جانب خداوند برکت میآورند. آنها به خداوند توکّل میکنند، نه به انسان. بازماندگان اسرائیل در بین اقوام دیگر مانند شیر در میان حیوانات جنگل و رمههای گوسفند خواهند بود که هنگام عبور همه را پایمال میکند و میدَرَد و کسی نمیتواند آنها را نجات بدهد. بنیاسرائیل بر دشمنانشان غالب میشوند و همهٔ آنها را از بین میبرند. خداوند میفرماید: «در آن روز تمام اسبها و ارّابههای شما را نابود میسازم. همهٔ شهرهای شما را با قلعههایش خراب میکنم. جادوگری را در میان شما از بین میبرم و به زندگی فالگیران خاتمه میدهم. بُتها و مجسمههای سنگی شما را میشکنم و دیگر چیزهای ساختهٔ دست خود را سجده و پرستش نخواهید کرد. مجسمههای الههٔ اشره را از جا خواهم کند و شهرهایتان را ویران میکنم و با خشم و غضب خود از آن اقوامی که از من اطاعت نمیکنند انتقام میگیرم.»
میکاه 4:5-15 هزارۀ نو (NMV)
و او خواهد ایستاد و گلۀ خود را شبانی خواهد کرد، به قوّت خداوند و در کبریاییِ نام یهوه خدای خویش. و آنان آرام و قرار خواهند یافت، زیرا اکنون او تا به کرانهای زمین بزرگ خواهد شد، و صلح و سلامتِ ایشان خواهد بود. و چون آشوریان به سرزمین ما درآیند، و کاخهای ما را لگدمال کنند، در برابرشان هفت، بلکه هشت شبان و رهبر بر پا خواهیم داشت، و ایشان به شمشیر بر سرزمین آشور فرمانروایی خواهند کرد، بر سرزمین نِمرود به شمشیر برهنه. و او ما را از آشور رهایی خواهد داد، آنگاه که به سرزمین ما درآید و در حدود ما گام بردارد. آنگاه باقیماندگان یعقوب در میان ملتهای بسیار مانند شبنمی از جانب خداوند خواهند بود، و همچون بارشی بر سبزهها؛ که به انتظار انسان نمینشیند، و منتظر بنی آدم نمیماند. و باقیماندگانِ یعقوب در میان قومها و در وسط ملتهای بسیار، مانند شیری خواهند بود میان جانوران جنگل، و همچون شیر ژیان در میان گلههای گوسفندان، که چون میگذرد، پایمال میکند و میدرَد، و کسی نیست که از چنگش برهاند. دست تو بر خصمانت بلند خواهد شد و دشمنانت جملگی منقطع خواهند گردید. و خداوند میگوید: در آن روز اسبانت را از میانت منقطع خواهم ساخت، و ارابههایت را نابود خواهم کرد. شهرهای سرزمین تو را از میان خواهم برد، و دژهایت را جملگی فرو خواهم ریخت؛ جادوگری را از دست تو بر خواهم چید، و دیگر هیچ فالگیری در تو یافت نخواهد شد. تمثالها و ستونهایت را از میانت منقطع خواهم ساخت، و دیگر در برابر صنعت دستان خود سَجده نخواهی کرد؛ اَشیرَههای تو را از میانت بر خواهم کَند، و شهرهایت را نابود خواهم ساخت. و از اقوامی که فرمان نمیبرند با خشم و غضب انتقام خواهم ستاند.