یوحنا 13:9-15
یوحنا 13:9-15 Persian Old Version (POV-FAS)
پس او را که پیشتر کور بود، نزد فریسیان آوردند. و آن روزی که عیسی گل ساخته، چشمان او را باز کرد روز سبت بود. آنگاه فریسیان نیز از او سوال کردند که «چگونه بیناشدی؟» بدیشان گفت: «گل به چشمهای من گذارد. پس شستم و بینا شدم.»
به اشتراک گذاشتن
Read یوحنا 9یوحنا 13:9-15 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
پس او را نزد فریسیان بردند. آن روز که عیسی گِل ساخت و او را شفا داد، شَبّات بود. فریسیان جریان را از او پرسیدند. او نیز گفت: «او گِل درست کرد و به چشمانم مالید و وقتی چشمانم را شستم، بینا شدم.»
به اشتراک گذاشتن
Read یوحنا 9یوحنا 13:9-15 مژده برای عصر جدید (TPV)
آنها آن مرد را كه قبلاً نابینا بود، نزد فریسیان بردند، زیرا عیسی در روز سبت گل ساخته و چشمان او را باز كرده بود. در این وقت فریسیان از او پرسیدند كه چگونه بینا شده است. آن مرد به آنان گفت: «او روی چشمانم گل مالید و من شستم و حالا میتوانم ببینم.»
به اشتراک گذاشتن
Read یوحنا 9