یوحنا 12:18-14
یوحنا 12:18-14 هزارۀ نو (NMV)
آنگاه سربازان، همراه با فرماندۀ خویش و مأموران یهودی عیسی را گرفتار کردند. آنها دستهای او را بستند و نخست نزد حَنّا بردند. او پدرزن قیافا، کاهن اعظمِ آن زمان بود. قیافا همان بود که به یهودیان توصیه کرد بهتر است یک تن در راه قوم بمیرد.
یوحنا 12:18-14 Persian Old Version (POV-FAS)
انگاه سربازان و سرتیبان و خادمان یهود، عیسی را گرفته، او را بستند. و اول او را نزدحنا، پدر زن قیافا که در همان سال رئیس کهنه بود، آوردند. و قیافا همان بود که به یهود اشاره کرده بود که «بهتر است یک شخص در راه قوم بمیرد.»
یوحنا 12:18-14 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
آنگاه سربازان و فرماندهان و محافظین معبد یهود عیسی را گرفتند و دستهای او را بستند، و او را نخست نزد حنا، پدرزن قیافا که در آن سال کاهن اعظم بود، بردند. قیافا همان است که به سران قوم یهود گفته بود که بهتر است یک نفر برای قوم بمیرد.
یوحنا 12:18-14 مژده برای عصر جدید (TPV)
سپس آن سربازان به اتّفاق فرماندهٔ خود و پاسبانان یهود عیسی را دستگیر كرده، محكم بستند. ابتدا او را نزد حنا پدرزن قیافا كه در آن موقع كاهن اعظم، بود بردند و این همان قیافایی بود كه به یهودیان گفته بود كه به خیر و صلاح آنان است اگر یک نفر بهخاطر قوم بمیرد.