یوحنا 9:15-11
یوحنا 9:15-11 Persian Old Version (POV-FAS)
همچنانکه پدر مرا محبت نمود، من نیز شما را محبت نمودم؛ در محبت من بمانید. اگر احکام مرا نگاه دارید، در محبت من خواهید ماند، چنانکه من احکام پدر خود را نگاه داشتهام و در محبت او میمانم. این را به شماگفتم تا خوشی من در شما باشد و شادی شماکامل گردد.
یوحنا 9:15-11 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
«همانطور که پدر مرا دوست دارد، من نیز شما را دوست دارم. پس در محبت من بمانید. اگر از کلام من اطاعت نمایید، در محبت من خواهید ماند، درست همانگونه که من از احکام پدرم اطاعت میکنم و در محبت او میمانم. این را گفتم تا شما نیز از شادی من لبریز شوید؛ بله، تا مالامال از خوشی گردید.
یوحنا 9:15-11 مژده برای عصر جدید (TPV)
همانطور كه پدر مرا دوست داشته است من هم شما را دوست داشتهام. در محبّت من بمانید. اگر مطابق احكام من عمل كنید، در محبّت من خواهید ماند، همانطور كه من احكام پدر را اطاعت نمودهام و در محبّت او ساكن هستم. «این چیزها را به شما گفتهام تا شادی من در شما باشد و شادی شما كامل گردد.
یوحنا 9:15-11 هزارۀ نو (NMV)
«همانگونه که پدر مرا دوست داشته است، من نیز شما را دوست داشتهام؛ در محبت من بمانید. اگر احکام مرا نگاه دارید، در محبت من خواهید ماند؛ چنانکه من احکام پدر خود را نگاه داشتهام و در محبت او میمانم. این سخنان را به شما گفتم تا شادی من در شما باشد و شادی شما کامل شود.