اِشعیا 7:52-15
اِشعیا 7:52-15 هزارۀ نو (NMV)
چه زیباست بر کوهساران پایهای آن که بشارت میآورد، که صلح و سلامت را ندا میکند، و به چیزهای نیکو بشارت میدهد، و نجات را اعلام مینماید؛ و به صَهیون میگوید: «خدای تو پادشاهی میکند.» گوش فرا ده! دیدبانانت آواز خویش بلند میکنند، و بهاتفاق بانگ شادی سر میدهند. زیرا آنگاه که خداوند به صَهیون بازمیگردد، آنان با چشمان خود خواهند دید. ای ویرانههای اورشلیم، بهاتفاق بانگ برآورده سرود شادمانی بخوانید، زیرا خداوند قوم خود را تسلی داده و اورشلیم را فدیه کرده است. خداوند بازوی قدوسش را در برابر تمامی قومها برهنه کرده است و تمام کرانهای زمین نجات خدای ما را خواهند دید. ای شما که ظروف خداوند را حمل میکنید، روانه شوید، روانه شوید، و از آنجا بیرون آیید! هیچ چیز نجس را لمس مکنید، بلکه از آنجا بیرون آمده، خود را طاهر سازید. اما بهشتاب بیرون نخواهید آمد و گریزان روانه نخواهید شد، زیرا خداوند پیش روی شما خواهد خرامید، و خدای اسرائیل از پشت نگاهبان شما خواهد بود. اینک خادم من کامیاب خواهد شد و به جایگاهی بس والا و رفیع رسیده، سرافراز خواهد گردید. چنانکه بسیاری از او در حیرت شدند - چراکه ظاهرش چنان تباه شده بود که دیگر به انسان نمیمانست، و چهرهاش چنان مخدوش که دیگر به بنیآدم شبیه نبود - به همانسان او اقوام بسیار را تطهیر خواهد کرد، و پادشاهان به سبب او دهان خود را خواهند بست. زیرا آنچه را که بدیشان گفته نشده بود، خواهند دید، و آنچه را نشنیده بودند، درک خواهند کرد.
اِشعیا 7:52-15 Persian Old Version (POV-FAS)
چه زیبا است بر کوهها پایهای مبشر که سلامتی را ندا میکند و به خیرات بشارت میدهدو نجات را ندا میکند و به صهیون میگوید که خدای تو سلطنت مینماید. آواز دیده بانان تواست که آواز خود را بلند کرده، با هم ترنم مینمایند زیرا وقتی که خداوند به صهیون رجعت میکند ایشان معاینه خواهند دید. ای خرابه های اورشلیم به آواز بلند با هم ترنم نمایید، زیرا خداوند قوم خود را تسلی داده، و اورشلیم را فدیه نموده است. خداوند ساعد قدوس خود را در نظر تمامی امتها بالا زده است وجمیع کرانه های زمین نجات خدای ما را دیدهاند. ای شما که ظروف خداوند را برمی داریدبیکسو شوید بیکسو شوید و از اینجا بیرون رویدو چیز ناپاک را لمس منمایید و از میان آن بیرون رفته، خویشتن را طاهر سازید. زیرا که به تعجیل بیرون نخواهید رفت و گریزان روانه نخواهید شد، چونکه یهوه پیش روی شماخواهد خرامید و خدای اسرائیل ساقه شماخواهد بود. اینک بنده من با عقل رفتار خواهد کرد وعالی و رفیع و بسیار بلند خواهد شد. چنانکه بسیاری از تو در عجب بودند (از آن جهت که منظر او از مردمان و صورت او از بنی آدم بیشترتباه گردیده بود). همچنان بر امت های بسیارخواهد پاشید و بهسبب او پادشاهان دهان خود را خواهند بست زیرا چیزهایی را که برای ایشان بیان نشده بود خواهند دید و آنچه را که نشنیده بودند خواهند فهمید.
اِشعیا 7:52-15 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
چه زیباست پاهای کسی که از کوهستان میآید و بشارت میآورد، بشارت صلح و نجات، و به صَهیون میگوید: «خدای تو سلطنت میکند!» دیدبانان از شادی با صدای بلند سرود میخوانند، زیرا با چشمان خود میبینند که خداوند دوباره به اورشلیم باز میگردد. ای خرابههای اورشلیم با صدای بلند آواز شادمانی سر دهید، زیرا خداوند اورشلیم را آزاد خواهد ساخت و قوم خود را تسلی خواهد داد. خداوند در برابر چشمان تمام قومها، قدرت مقدّس خود را به کار خواهد برد و قوم خود را نجات خواهد داد تا همه آن را ببینند. اینک خود را از قید اسارت آزاد سازید و بابِل و تمام مظاهر آن را پشت سر بگذارید، زیرا آنها ناپاک هستند. شما قوم مقدّس خداوند هستید. ای همهٔ شما که ظروف خانهٔ خداوند را حمل میکنید و به وطن باز میگردید، خود را پاک سازید! این بار دیگر با عجله از سرزمین اسارتتان نخواهید رفت و لازم نخواهد بود که بگریزید، زیرا خداوند پیشاپیش شما خواهد رفت و خود خدای اسرائیل، حافظ شما خواهد بود. خداوند میفرماید: «خدمتگزار من در کار خود کامیاب و بسیار سرافراز خواهد شد. بسیاری از مردم با دیدن او متحیر میشوند، زیرا صورت او به قدری عوض شده که دیگر شکل انسان ندارد. او خون خود را بر قومهای بسیار خواهد پاشید و آنها را از گناه پاک خواهد ساخت. پادشاهان جهان در حضور او دهان خود را خواهند بست، زیرا آنچه بدیشان گفته نشده بود، خواهند دید، و آنچه را نشنیده بودند، درک خواهند کرد.»
اِشعیا 7:52-15 مژده برای عصر جدید (TPV)
چه خوشی بزرگی است دیدن پیامآوری که از فراز کوهها به زیر میآید، و مژدهٔ صلح را میآورد. او پیروزی را اعلام میکند و به صهیون میگوید: «خدا پادشاه شماست!» محافظان شهر از شادی فریاد میزنند، و مردم همه با هم با شادی فریاد میزنند. آنها با چشم خودشان، بازگشت خداوند را به صهیون مشاهده میکنند. ای خرابههای اورشلیم فریادهای شادی سر دهید! خداوند شهر خودش را آزاد میکند، و به قوم خودش تسلّی خواهد داد. خداوند با قدرت مقدّس خود، قوم خویش را نجات میدهد، و تمام جهان شاهد آن خواهند بود. شما ای کسانیکه ظروف و وسایل معبد بزرگ را با خود حمل میکنید، هرچه زودتر بابل را ترک کنید و بروید. به هیچچیز ناپاک دست نزنید و خودتان را پاک نگاه دارید. این بار لازم نیست با عجله خارج شوید، یا سعی کنید بگریزید. خداوند خدای شما، شما را رهبری خواهد کرد و او از هر سو از شما محافظت میکند. خداوند میگوید: «بندهٔ من موفّق و کامیاب خواهد شد، او به رتبهای عالی و بلند دست خواهد یافت. مردم از دیدن او وحشت میکردند، قیافهٔ او چنان کریه بود که شباهتی به آدمیان نداشت. امّا اکنون ملّتهای زیادی در حسرتاند و پادشاهان از تعجّب و حیرت گیج شدهاند. آنها اکنون چیزی را میبینند و میفهمند، که قبلاً هرگز نمیدانستند.»