حِزقیال 15:25-17
حِزقیال 15:25-17 Persian Old Version (POV-FAS)
خداوند یهوه چنین میگوید: «چونکه فلسطینیان انتقام کشیدند و با کینه دل خود انتقام سخت کشیدند تا آن را به عداوت ابدی خراب نمایند، بنابراین خداوند یهوه چنین میفرماید: اینک من دست خود را بر فلسطینیان دراز نموده، کریتیان را منقطع خواهم ساخت و باقی ماندگان ساحل دریا را هلاک خواهم نمود. و باسرزنش غضب آمیز انتقام سخت از ایشان خواهم گرفت. پس چون انتقام خود را از ایشان کشیده باشم، آنگاه خواهند دانست که من یهوه هستم.»
حِزقیال 15:25-17 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
خداوند یهوه میفرماید: «چون فلسطینیها از مردم یهودا انتقام گرفتهاند و از آنها کینهٔ دیرینه به دل داشته، در صدد بودند آنها را نابود سازند، پس من با دست خود فلسطینیها را نابود میکنم؛ بله، تمام کسانی را که در سرزمین فلسطین زندگی میکنند به کلی از بین میبرم. از آنها به شدت انتقام میگیرم و آنها را سخت مجازات میکنم تا شدت خشم خود را به آنها نشان دهم. بعد از آن، خواهند دانست که من یهوه هستم.»
حِزقیال 15:25-17 مژده برای عصر جدید (TPV)
خداوند متعال چنین میفرماید: «چون فلسطینیها انتقامجویانه عمل کردند و با قلبی کینهتوز و برای نابودی و دشمنی بیپایان انتقام گرفتند، پس من دست خود را علیه فلسطینیها دراز خواهم کرد و کریتیان را از میان خواهم برداشت و بقیّهٔ ساحل دریا را نابود خواهم کرد. من انتقام شدید خواهم گرفت و با خشم ایشان را مجازات خواهم کرد. هنگامیکه از ایشان انتقام بگیرم خواهند دانست که من خداوند هستم.»
حِزقیال 15:25-17 هزارۀ نو (NMV)
«خداوندگارْ یهوه چنین میفرماید: از آنجا که فلسطینیان انتقامجویانه عمل کرده و از کینۀ دل انتقام کشیدهاند، و با دشمنیِ دیرینه کمر به نابودی یهودا بستهاند، پس خداوندگارْ یهوه میگوید: اینک من دست خود را بر فلسطینیان دراز خواهم کرد، و کِریتیان را منقطع ساخته، باقیماندگان سرزمینهای ساحلی را هلاک خواهم کرد. من به مکافاتی قهرآمیز از آنان انتقام عظیم خواهم کشید. و چون انتقام خود را از ایشان بکشم، خواهند دانست که من یهوه هستم.»