خروج 1:30-5
خروج 1:30-5 هزارۀ نو (NMV)
«مذبحی برای سوزاندن بخور بساز؛ آن را از چوب اقاقیا بساز. مذبح مربع باشد، به درازای یک ذِراع، پهنای یک ذِراع، و بلندی دو ذِراع، و شاخهایش با مذبح یکپارچه باشد. آن را با روکشی از طلای ناب بپوشان، روی آن، جوانبش و شاخهایش را. و گِردِ آن نیز قابی از طلا بساز. زیر قاب، دو حلقۀ زرین برای مذبح بساز که مقابل هم قرار داشته باشند، تا تیرکهای حمل مذبح را نگاه دارند. تیرکها را از چوب اقاقیا بساز و آنها را زراندود کن.
خروج 1:30-5 Persian Old Version (POV-FAS)
«و مذبحی برای سوزانیدن بخوربساز. آن را از چوب شطیم بساز. طولش ذراعی باشد، و عرضش ذراعی، یعنی مربع باشد، و بلندیاش دو ذراع، و شاخهایش ازخودش باشد. و آن را به طلای خالص بپوشان. سطحش و جانبهایش به هر طرف و شاخهایش راو تاجی از طلا گرداگردش بساز. و دو حلقه زرین برایش در زیر تاجش بساز، بر دو گوشهاش، بر هر دو طرفش، آنها را بساز. و آنها خانهها باشدبرای عصاها، تا آن را بدانها بردارند. و عصاها رااز چوب شطیم بساز و آنها را به طلا بپوشان.
خروج 1:30-5 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
«مذبحی از چوب اقاقیا برای سوزاندن بخور بساز. این مذبح باید به شکل چهارگوش و به طول و عرض نیم متر و بلندی یک متر باشد، و شاخهایش با مذبح یکپارچه باشد. روکش مذبح و شاخهای آن از طلای خالص باشد. قابی دور تا دور آن از طلا درست کن. در دو طرف مذبح، زیر قاب طلایی، دو حلقه از طلا برای قرار گرفتن چوبها بساز تا با آنها مذبح را حمل کنند. این چوبها باید از درخت اقاقیا تهیه شوند و روکش طلا داشته باشند.
خروج 1:30-5 مژده برای عصر جدید (TPV)
«قربانگاهی برای سوزانیدن بُخور با چوب اقاقیا بساز. آن را به صورت چهار گوش بساز. درازایش چهل و پنج سانتیمتر، و ارتفاعش نود سانتیمتر. شاخهایش در چهار گوشه از یک تکه باشند روی آن و هر چهار طرفش و نیز شاخهایش را با طلای ناب بپوشان و یک حاشیهٔ طلایی نیز به دور آن بساز. دو حلقهٔ طلایی بساز و آنها را در هر دو طرف زیر حاشیهها نصب کن تا میلههایی که برای حمل آنهاست از آنها عبور کند. میلهها را از چوب اقاقیا بساز و آنها را با طلا بپوشان.