۱پطرس 21:2-23
۱پطرس 21:2-23 Persian Old Version (POV-FAS)
زیرا که برای همین خوانده شدهاید، چونکه مسیح نیز برای ما عذاب کشید وشما را نمونهای گذاشت تا در اثر قدمهای وی رفتار نمایید، «که هیچ گناه نکرد و مکر درزبانش یافت نشد.» چون او را دشنام میدادند، دشنام پس نمی داد و چون عذاب میکشید تهدیدنمی نمود، بلکه خویشتن را به داور عادل تسلیم کرد.
۱پطرس 21:2-23 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
این رنج و زحمت، جزئی از خدمتی است که خدا به شما محول کرده است. سرمشق شما مسیح است که در راه شما زحمت کشید. پس راه او را ادامه دهید. هرگز از او گناهی سر نزد، و فریبی از دهان او بیرون نیامد. وقتی به او ناسزا میگفتند، پاسخی نمیداد؛ و زمانی که او را عذاب میدادند، تهدید به انتقام نمیکرد، بلکه زندگی خود را به خدایی واگذار کرد که داور عادل و با انصاف میباشد.
۱پطرس 21:2-23 مژده برای عصر جدید (TPV)
مگر خدا شما را برای همین برنگزیده است؟ خود مسیح با رنجهایی كه بهخاطر شما كشید، برای شما نمونه شد تا به همان راهی كه او رفت، شما نیز بروید. شما میدانید كه او هیچ گناهی نكرد و هرگز دروغی از دهان او شنیده نشد. وقتی به او دشنام میدادند، با دشنام پاسخ نداد. وقتی عذاب میکشید، تهدید نمیکرد بلكه خود را به دست آن كسی سپرد كه همیشه با عدالت و انصاف داوری میکند.
۱پطرس 21:2-23 هزارۀ نو (NMV)
چه، برای همین فرا خوانده شدهاید، زیرا مسیح برای شما رنج کشید و سرمشقی گذاشت تا بر آثار قدمهای وی پا نهید. «او هیچ گناه نکرد، و فریبی در دهانش یافت نشد.» چون دشنامش دادند، دشنام پس نداد؛ و آنگاه که رنج کشید، تهدید نکرد، بلکه خود را به دست داور عادل سپرد.