SAN MATEO 11
11
Juàn Bautist mtel' chop myen' xin' mté'th Juàn par mnibdi's myen' thìb con' loo Jesús.
(Lc. 7.18–35)
1Co'se' ngolo mnibe' Jesús loo myen' no mdoodi's no Jesús ryete si' fchop myen' xin' mté'th Jesús, mxen Jesús ned. Nda Jesús par ned làaz myen' par lu' Jesús no co Jesús yalbàn cón che'n di's ndac loo mèn par ned nda myen'.
2Nde nxon', le'pe' ngue Juàn Bautist lezi'f le'n huiza, mbìn Juàn cón che'n co' ngue tee li Jesús. Sya, mtel' Juàn chop myen' xin' mté'th Juàn loo Jesús 3par ya nibdi's myen' loo Jesús. Ndxab myen' loo Jesús:
―¿Ché' U' nac Crist co' ndxath yi'tha o ché' más huen cued nu' yi'th tedib xa' co' nacpe' Crist, cà'?
4Jesús mcàb. Ndxab Jesús loo myen':
―Byàa gu'. No fta' gu' cuent loo Juàn cón che'n con' co' gunèele' gu' no cón che'n con' co' mbìnle' gu'. 5Guuz gu' loo Juàn: Mèn sieu ngüi'. Mèn coj mdyoxcua' nii. No ndyee mèn coj. Mèn co' ndyac yíiz ndxa's lad, co' ndxèe yid lad, ndxac no ndxembìi mèna. Mèn cué' ndxòn di's. Mèn nguth, ale, ndryo xban. Le' loo chol mèn prob no loo mèn naxèn co' ndyac yaltìi na, ndxàthle' no ndxènle' cón che'n di's ndac co' ndlu' cón che'n Diox. 6Huen nda mèn co' ne'tyoo xà'de lezo' no mèn co' ne'ten'te arid ngòc nguàal con' por cón chenen.
7Co'se' mbii myen' xin' mté'th Juàn Bautist loo Jesús, mtlo Jesús, mdoodi's Jesús cón che'n Juàn Bautist loo mèn co' nziri'. Ndxab Jesús loo mèna:
―Co'se' ngua tee hui' gu' Juàn co'te' nagána, ¿ché' ngua tee hui' gu' thìb xan' nixxtil' co' ngol' mbii, cà'? Yende xàa. 8Lomisque' ne, niin loo gu': ¿Chó loo ngua tee hui' gu'? ¿Ché' ngua tee hui' gu' thìb mbi' co' noc thìb ned lar' huen, cà'? Gu' nonque' no naneeque' gu' le' mèn co' ndxoc anabte lar' huen, mèna mbe liz rey, ¿lé'? 9¿Xá nee gu'? ¿Chó loo ngua tee hui' gu', sya? ¿Ché' ngua tee hui' gu' thìb mbi' co' nde'th di's co' ndxab Diox, sya, cà'? Aa, lìcpe' ba'i. Gu' ngua tee hui' thìb mbi' co' más ñaare' loo mèn co' mde'th di's co' ndxab Diox. 10Cón che'n Juàn Bautist nac di's co' ndub loo libr co' nac xti'sdiox co' ndxab:
Na tel' ner thìb mbi' co' ya te'th ner di's ndac ndxè' lool. No lu' mbi' cón che'n lùu loo mèn par li mèn xtùuz no par tyoodi's no mèn lezo' mèn ndoore' co'se' galen loo mèn.
11Na nii loo gu': Làth rye mèn co' ngóol xàn' nii xna' mèn no xàn' nii xud mèn, tarte gáal thìb mbi' co' nde'th di's co' ndxab Diox co' más ñaare' leque Juàn Bautist. Mastale' tataa naca, desde nalle' par delant, mèn co' nac más be'the co' ngue ta' lugar ñibe'pe' Diox loo mèn, más huen nda mèna loo Diox leque Juàn Bautist. Tac Diox co xo'f más con' ndac cón che'n Diox loo mèna leque con' co' mblo xo'f Diox loo Juàn Bautist cón che'n Diox.
12Tac axta co'se' ngòc tiemp co'se' mtlo Juàn Bautist, mde'th Juàn Bautist no mblo Juàn Bautist yalbàn cón che'n di's ndac, no axta huiz nalze mbyath mbyèn cón che'n di's ndac co' ndlu' xá mod ndlya's Diox ñibe'pe' Diox loo mèn. No ryete mèn co' mbìn di'sa nguátbèe par mbli mèna co' nzote mod li mèna par yòo mèna loo cón che'n Diox par ñibe'pe' Diox loo mèna. 13Tac ryete mèn co' mde'th di's co' ndxab Diox co' mque' ye's co' nac xti's Diox, no loo libr co' ngòc ley co' mnibe' Diox co' mxo'f Moisés loo mèn ndyoodi's no nda' cuent cón che'n xá mod ndlya's Diox ñibe'pe' Diox loo mèn ndoore' gàc tiemp co'se' yi'th Juàn Bautist. 14Chele' gu' yila's di's co' ngue niin loo gu' ndxè', gola's gu' le' Juàn Bautist nac Lii co' mbyath yi'th, Lii co' mde'th di's co' ndxab Diox póla. 15Chele' gu' nden' cón nee di's co' ngue niin loo gu' ndxè', fta' gu' lugar yaa'd di's ndxè' le'n lezo' gu'. No gola's gu' di'sa.
16¿Xá nee gu'? ¿Con chó con' tetaquen mèn co' nzi ban tiemp ndxè', à'? Ndyaquen le' mèn co' nzi ban tiemp ndxè' nac xal myen' bix co' mbe nguith loo xbi'. No mbez yèe myen' bixa loo xtàa myen'. Mbez myen': 17Nu' mbil' dii loo flaut no ale ne'ngol' niide gu'. Mbil' ro bàan nu' no ale ne'ngón'te gu' con nu'. Tataaque' nac mèna. 18Per na nii loo gu': Co'se' mbi'th Juàn Bautist, ne'ngàcte tataa loo Juàn. Tac Juàn ne'nghuade no ne'ngude Juàn axta plóthe mblya's Juàn xal nac mod co' ndxuhua chol mèn. No ale mbez gu' cón che'n Juàn: Xpii meexù' ngue tee no Juàn. 19Ngoloa, ndalen, daa co' mbal yáal loo izlyo' ndxè' xal ndxáal chol mèn. Daa ndxuhua. Daa ndxu. Per co'se' ñèe gu' tataa ndxuhuan no tataa ndxun, ale mbez gu': Susque' ndxuhuacho' mbi' ba', yoo. No ale mbez gu': Susque' ndxòo lezo' mbi' ndxu mbi' vin. No ale mbez gu': Ndxàc amiu mbi' con mèn co' ndli cobrar cón che'n contribución no con mèn co' ndxàp xtol. Mastale' tataa mbez gu' nac daa, daa nii loo gu': Yende chó mport nzo lezon cón che'n con' ndli gu' xtùuz cón che'n Juàn no cón chenen tac mèn co' ndxácpe', mèna nonque' no naneeque' mèna le' con' co' ngue li Diox por cón che'n Juàn no por cón chenen nac con' ndac co' ncàb loo co' ndxác ryop nu' Juàn.
Trè' ndlu' cón che'n mèn rye yèez co' ne'ndalte ngòn cón che'n Jesús.
(Lc. 10.13–15)
20Sya, mtlo Jesús, mbyoo Jesús rye mèn co' nac che'n rye yèez co'te' mblile' Jesús huax yalguzye' tac ne'nglàade yéc mèna no ne'nglàade lezo' mèna. Ndxab Jesús loo mèna:
21―Ay, prob gu' izlyo', mèn yèez Corazín. Ay, prob gu' izlyo', mèn yèez Betsaid. Tac chele' le'n yèez Tir no le'n yèez Sidón ngàc ryethe yalguzye' ndxè' xal ndxàca loo gu' nalle', mèna nglàa yéc no nglàa lezo' mèna, no ngoc mèna lar' lut por cón che'n yalnaxi co' ngòc loo mèna. 22Por cona, daa ngue nii loo gu', mèn yèez Corazín no mèn yèez Betsaid: Le' loo mèn yèez Tir no loo mèn yèez Sidón más xhuite gàc yaltìi le'n huiz co'se' tub rez Diox cón che'n mèna leque co'se' tub rez Diox cón che'n gu'. 23No gu', mèn yèez Capernaum co' nac mèn nate's no mèn naxal', ¿ché' ngue li gu' cuent no ché' nden' gu' le'n lezo' gu' le' gu' ndoo lìte yòo loo bé', cà'? Yende xàa. Ndxe'leque', gu' ndoo lìte lyàa loo quìi no loo bèel co'te' lyàa mèn co' ndryo xà' loo cón che'n Diox. Tac chele' loo mèn yèeza ngàc rye loothe yalguzye' co' ngòc loo gu'a, mèn yèeza ngyan'que' axta huiza no axta huiz nalze. 24Por cona, daa ngue nii loo gu', mèn yèez Capernaum: Co'se' gàc huiz co'se' tub rez Diox cón che'n mèn, más nè gàc yaltìi loo gu' leque loo mèn co' ngure ban ned nziri' yèez Sodom.
Jesús mbez loo mèn: Gòo gu' loo cón chenen no daa li yo nagàl lezo' gu' no tí' lezo' gu'.
(Lc. 10.21–22)
25Le'n huiza ndxab Jesús loo Diox:
―Diox quix U', Pay, U' co' ñibe'pe' loo alux con' loo bé' no loo izlyo'. U' mtau' yéc mèn no lezo' mèn, mèn co' mbez anze'f ndxác no mèn co' mbez nden' di's par ne'ten'te mèna di's no par ne'ta'de mèna cuent cón che'n ryop na'. Ndxe'leque', U' mblo xo'f cón che'n na' loo mèn co' nau' loo nau' yéc xal loo myen' bix. 26Tataaque' mbli U', Pay, tac tataa mblya's U' li U'i.
27Mbere Jesús, ndxab Jesús loo mèna tedib vez:
―Ngue niin con' ndxè' loo gu', ne: Mda'le' xuden ryethe con' ndxàp xuden la's nii xuden no la's ya' xuden loon thidte vez. Lìcpe' ba'i, yende chó mèn tarte libe' daa. No tarte ta' mèn cuent cón chenen, daa co' nac xgan' xuden Diox. Ante Diox co' nac xuden ndlibe'que' daa. No, lìcpe' ba'i, yende chó mèn nzo co' ndlibe'que' xuden Diox. Ante daa, co' nac xgan' xuden Diox, ndliben xuden Diox. No loo mèn co' ndlyazen go xo'fque'en cón che'n xuden Diox, mèna mté'thque' no nda'que' mèna cuent cón che'n xuden Diox.
28Ndxab Jesús loo mèna, ne:
―Gòo gu' loo cón chenen no gola's gu' loon, gu' co' anze'f nxi lezo' por chol yaltìi co' ndxàc loo gu'. Daa li par cue see tee lezo' gu' no par tí' lezo' gu' loo ryethe con'. 29Tac daa nac mbi' nado'. No indye'ste daa. Ne' ne' inxal' daa. Por cona, ngue niin loo gu': Ftubdi's gu' loon no bìn gu' di's co' ngue niin loo gu' ndxè'. No bli gu'i xal ngue ñibe'ena loo gu' xal ndxàca loo thìb ned ngon co'se' nxo'f xuan' ngon yuug xís yen ngon. Fté'th gu' co' nac cón chenen. Chele' gu' yòo loo cón chenen no yila's gu' loon xal ngue niina loo gu' ndxè', por derech, cue see tee lezo' gu' loo ryethe con'. 30Tac con' co' ñibe'en loo mèn co' ndxòo loo cón chenen par li mèna, inacte con'a arid nagàn par li mèna. Ne' ne inaca xal thìb yó' co' anze'f né' par hue' mèn yó'a xís mèn. Ndxe'leque', naca thìb con' par tí' lezo' mèn no yo nagàl lezo' mèn.
اکنون انتخاب شده:
SAN MATEO 11: zam
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© 1971, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.