اِشعیا 52

52
1بیدار شو، ای صَهیون، بیدار شو،
و خویشتن را به قوّت ملبس ساز!
ای اورشلیم، ای شهر مقدس،
جامۀ زیبای خویش در بر کن!
زیرا ختنه‌ناشده و نجس
دیگر هرگز به تو داخل نخواهد شد.
2ای اورشلیم، غبار از خود بِتَکان،
و برخاسته، بر تخت بنشین!
ای دختر صَهیون که اسیر شده‌ای،
زنجیر از گردن خود بگشا!
3زیرا خداوند چنین می‌فرماید: «مفت فروخته شدید، و به‌رایگان نیز بازخرید خواهید شد.» 4زیرا خداوندگارْ یهوه چنین می‌فرماید: «نخست قوم من به مصر فرود شدند تا در آنجا ساکن شوند؛ سپس آشور بی‌سبب بر آنان ستم کرد.» 5اما خداوند می‌فرماید: «اکنون در اینجا مرا چه کار است، زیرا که قوم من مفت اسیر شده‌اند، و آنان که بر ایشان حاکمند تمسخر می‌کنند.» و خداوند می‌فرماید: «نام مرا هر روز پیوسته کفر می‌گویند. 6پس قوم من نام مرا خواهند شناخت، و در آن روز خواهند دانست که من هستم که سخن می‌گویم؛ آری، من هستم!»
7چه زیباست بر کوهساران
پایهای آن که بشارت می‌آورد،
که صلح و سلامت را ندا می‌کند،
و به چیزهای نیکو بشارت می‌دهد،
و نجات را اعلام می‌نماید؛
و به صَهیون می‌گوید:
«خدای تو پادشاهی می‌کند.»
8گوش فرا ده! دید‌بانانت آواز خویش بلند می‌کنند،
و به‌اتفاق بانگ شادی سر می‌دهند.
زیرا آنگاه که خداوند به صَهیون بازمی‌گردد،
آنان با چشمان خود خواهند دید.
9ای ویرانه‌های اورشلیم،
به‌اتفاق بانگ برآورده سرود شادمانی بخوانید،
زیرا خداوند قوم خود را تسلی داده
و اورشلیم را فدیه کرده است.
10خداوند بازوی قدوسش را
در برابر تمامی قومها برهنه کرده است
و تمام کرانهای زمین
نجات خدای ما را خواهند دید.
11ای شما که ظروف خداوند را حمل می‌کنید،
روانه شوید، روانه شوید،
و از آنجا بیرون آیید!
هیچ چیز نجس را لمس مکنید،
بلکه از آنجا بیرون آمده، خود را طاهر سازید.
12اما به‌شتاب بیرون نخواهید آمد
و گریزان روانه نخواهید شد،
زیرا خداوند پیش روی شما خواهد خرامید،
و خدای اسرائیل از پشت نگاهبان شما خواهد بود.
رنج و جلال خادم خداوند
13اینک خادم من کامیاب خواهد شد#52‏:13 یا: «خردمندانه رفتار خواهد کرد».
و به جایگاهی بس والا و رفیع رسیده، سرافراز خواهد گردید.
14چنانکه بسیاری از او#52‏:14 در عبری: ”تو“. در حیرت شدند -
چراکه ظاهرش چنان تباه شده بود که دیگر به انسان نمی‌مانست،
و چهره‌اش چنان مخدوش که دیگر به بنی‌آدم شبیه نبود -
15به همان‌سان او اقوام بسیار را تطهیر خواهد کرد،#52‏:15 در عبری: «بر قومهای بسیار خواهد پاشید»، که به پاشیدن خون قربانی توسط کاهن در آئین تطهیر اشاره دارد. این قسمت را اینطور نیز می‌توان ترجمه کرد: «قومهای بسیار را به حیرت خواهد افکند».
و پادشاهان به سبب او دهان خود را خواهند بست.
زیرا آنچه را که بدیشان گفته نشده بود، خواهند دید،
و آنچه را نشنیده بودند، درک خواهند کرد.

اکنون انتخاب شده:

اِشعیا 52: nmv

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید