Cantares 3:8-10
Cantares 3:8-10 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Todos ellos portan espadas y han sido adiestrados para el combate; cada uno lleva la espada al cinto por causa de los peligros de la noche. Salomón mismo se hizo el carruaje con finas maderas del Líbano. Hizo de plata las columnas y de oro los soportes. El asiento lo tapizó de color púrpura y su interior fue decorado con esmero por las hijas de Jerusalén.
Cantares 3:8-10 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Armados con espadas, son maestros en el combate; todos llevan la espada lista por causa de los peligros que presenta la noche. Este carruaje fue hecho con finas maderas del Líbano. Salomón mismo lo mandó hacer. Ordenó que le pusieran columnas de plata, soportes de oro, y un asiento de tela púrpura. Las mujeres de Jerusalén decoraron su interior con gran delicadeza.
Cantares 3:8-10 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Todos ellos son diestros soldados, y cada uno lleva su espada al cinto en prevención de peligros nocturnos. El rey Salomón se hizo una carroza de finas maderas del Líbano. Las columnas las hizo de plata, el respaldo lo hizo de oro, y el asiento lo recubrió de grana. ¡Con mucho amor recamaron su interior las doncellas de Jerusalén!
Cantares 3:8-10 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
todos ellos manejan la espada y son expertos guerreros; cada uno lleva la espada al cinto en previsión de peligros nocturnos. El rey Salomón se ha hecho una litera con finas maderas del Líbano. Las columnas son de plata; el respaldo, de oro; el asiento, tapizado de púrpura; el interior, decorado con amor por las mujeres de Jerusalén.
Cantares 3:8-10 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Todos ellos tienen espadas, diestros en la guerra; Cada uno su espada sobre su muslo, Por los temores de la noche. El rey Salomón se hizo una carroza De madera del Líbano. Hizo sus columnas de plata, Su respaldo de oro, Su asiento de grana, Su interior recamado de amor Por las doncellas de Jerusalén.
Cantares 3:8-10 La Biblia de las Américas (LBLA)
Todos ellos manejan la espada, son diestros en la guerra, cada uno tiene la espada a su lado, contra los peligros de la noche. El rey Salomón se ha hecho un palanquín de madera del Líbano. Hizo sus columnas de plata, su respaldo de oro y su asiento de púrpura, su interior tapizado con amor por las hijas de Jerusalén.
Cantares 3:8-10 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Son espadachines hábiles, guerreros con experiencia. Cada uno lleva una espada al costado; están listos para defender al rey contra un ataque nocturno. El carruaje del rey Salomón está hecho con madera importada del Líbano. Sus postes son de plata, su techo de oro, sus cojines de púrpura. El carruaje fue decorado con amor por las jóvenes de Jerusalén.