Romanos 9:25-26
Romanos 9:25-26 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Así lo dice Dios en el libro de Oseas: «Llamaré “mi pueblo” a los que no son mi pueblo; y llamaré “mi amada” a la que no es mi amada». «Y sucederá que en el mismo lugar donde se les dijo: “Ustedes no son mi pueblo”, serán llamados “hijos del Dios viviente”».
Romanos 9:25-26 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Como dice Dios en el libro del profeta Oseas: «A un pueblo que no me pertenece, lo llamaré mi pueblo. A un pueblo que no amo, le mostraré mi amor. »Y allí donde les dije: “Ustedes no son mi pueblo”, les diré: “Ustedes son mi pueblo, porque yo soy el Dios de la vida.”»
Romanos 9:25-26 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Como también se dice en Oseas: «Llamaré “pueblo mío” al que no era mi pueblo, y llamaré “amada mía” a la que no era mi amada. Y en el lugar donde se les dijo: “Ustedes no son mi pueblo”, allí serán llamados “hijos del Dios viviente”.»
Romanos 9:25-26 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Como se dice en el libro de Oseas: «A los que no eran mi pueblo, los llamaré mi pueblo; a la que no era amada, la llamaré mi amada. Y en el mismo lugar donde se les dijo: “Ustedes no son mi pueblo”, serán llamados hijos del Dios viviente.»
Romanos 9:25-26 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Como también en Oseas dice: Llamaré pueblo mío al que no era mi pueblo, Y a la no amada, amada. Y en el lugar donde se les dijo: Vosotros no sois pueblo mío, Allí serán llamados hijos del Dios viviente.
Romanos 9:25-26 La Biblia de las Américas (LBLA)
Como también dice en Oseas: A LOS QUE NO ERAN MI PUEBLO, LLAMARé: «PUEBLO MíO», Y A LA QUE NO ERA AMADA: «AMADA mía». Y ACONTECERá QUE EN EL LUGAR DONDE LES FUE DICHO: «VOSOTROS NO SOIS MI PUEBLO», ALLí SERáN LLAMADOS HIJOS DEL DIOS VIVIENTE.