Romanos 10:10-11
Romanos 10:10-11 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Porque con el corazón se cree para ser justificado, pero con la boca se confiesa para ser salvo. Así dice la Escritura: «Todo el que confíe en él no será defraudado».
Romanos 10:10-11 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Pues si creemos de todo corazón, seremos aceptados por Dios; y si con nuestra boca reconocemos que Jesús es el Señor, Dios nos salvará. La Biblia dice: «Dios no deja en vergüenza a los que confían en él.»
Romanos 10:10-11 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Porque con el corazón se cree para alcanzar la justicia, pero con la boca se confiesa para alcanzar la salvación. Pues la Escritura dice: «Todo aquel que cree en él, no será defraudado.»
Romanos 10:10-11 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Pues con el corazón se cree para alcanzar la justicia, y con la boca se reconoce a Jesucristo para alcanzar la salvación. La Escritura dice: «El que confíe en él, no quedará defraudado.»
Romanos 10:10-11 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación. Pues la Escritura dice: Todo aquel que en él creyere, no será avergonzado.
Romanos 10:10-11 La Biblia de las Américas (LBLA)
porque con el corazón se cree para justicia, y con la boca se confiesa para salvación. Pues la Escritura dice: TODO EL QUE CREE EN ÉL NO SERá AVERGONZADO.